| 3. Stayed up endless nights
| 3. Не спать бесконечные ночи
|
| Like some Frankenstein
| Как какой-то Франкенштейн
|
| Cybernetic dream;
| Кибернетическая мечта;
|
| Something like you´ve never seen
| Что-то такое, чего вы никогда не видели
|
| 4. He knows every dance;
| 4. Он знает каждый танец;
|
| Preprogrammed romance
| Запрограммированный роман
|
| When he looks at you
| Когда он смотрит на тебя
|
| I´m watching, too, through his video eyes
| Я тоже смотрю его видеоглазами
|
| 5. He was made to play the part;
| 5. Его заставили играть роль;
|
| He´s no ordinary man
| Он не обычный человек
|
| He was made to break your heart;
| Он был создан, чтобы разбить тебе сердце;
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| Two, three, four, five, six, seven, eight
| Два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| Two, three, four, five, six, seven, eight
| Два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic…
| Он Автомат...
|
| 7. His atomic heart
| 7. Его атомное сердце
|
| It has learned to feel
| Он научился чувствовать
|
| He cries electric tears;
| Он плачет электрическими слезами;
|
| The impossible is real
| Невозможное реально
|
| Ah-be-auto-we-bo-we
| Ах-бе-авто-мы-бо-мы
|
| Ah-be-auto-we-bo-we
| Ах-бе-авто-мы-бо-мы
|
| Ah-be-auto-we-bo-we
| Ах-бе-авто-мы-бо-мы
|
| Ah-be-auto-we-bo-we
| Ах-бе-авто-мы-бо-мы
|
| 8. He was made to play the part;
| 8. Его заставили играть роль;
|
| He´s no ordinary man
| Он не обычный человек
|
| He was made to break your heart;
| Он был создан, чтобы разбить тебе сердце;
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| Two, three, four, five, six, seven, eight
| Два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| Beep! | Бип! |
| Beep! | Бип! |
| Four, five, six, seven, eight
| Четыре, пять, шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic…
| Он Автомат...
|
| 10. I was such a lonely, lonely boy;
| 10. Я был таким одиноким, одиноким мальчиком;
|
| Automatic was my toy
| Автомат был моей игрушкой
|
| Never dreamed he would steal her away
| Никогда не мечтал, что он украдет ее
|
| 11. One, two, three, four, five
| 11. Раз, два, три, четыре, пять
|
| Six, seven, eight
| Шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| One, two, three, four, five
| Раз, два, три, четыре, пять
|
| Six, seven, eight
| Шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| One, two, three, four, five
| Раз, два, три, четыре, пять
|
| Six, seven, eight
| Шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| One, two, three, four, five
| Раз, два, три, четыре, пять
|
| Six, seven, eight
| Шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| One, two, three, four, five
| Раз, два, три, четыре, пять
|
| Six, seven, eight
| Шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic Man
| Он автоматический человек
|
| One, two, three, four, five
| Раз, два, три, четыре, пять
|
| Six, seven, eight
| Шесть, семь, восемь
|
| He´s the Automatic Man | Он автоматический человек |