| Whispers of Paradise (оригинал) | Шепот рая (перевод) |
|---|---|
| Gentle breeze, scattered embers on moonlit water | Легкий ветерок, разбросанные угли по залитой лунным светом воде |
| Waking the cool breath of night | Пробуждение прохладным дыханием ночи |
| Silent stars shining down from eternal darkness | Безмолвные звезды сияют из вечной тьмы |
| Frozen reflections of light | Застывшие отражения света |
| And for one moment in time | И на один момент времени |
| I hear a whisper of paradise | Я слышу шепот рая |
| And for one moment in time | И на один момент времени |
| I hear a whisper of paradise | Я слышу шепот рая |
| Golden sun rising out of a pale blue morning | Золотое солнце поднимается из бледно-голубого утра |
| Carries the summer along | Уносит лето с собой |
| Distant cries, seagulls dance in unending patterns | Далекие крики, чайки танцуют в бесконечных узорах |
| Echoes rejoice with their song | Эхо радуется своей песне |
| And for one moment in time | И на один момент времени |
| I hear a whisper of paradise | Я слышу шепот рая |
| And for one moment in time | И на один момент времени |
| I hear a whisper of paradise | Я слышу шепот рая |
