Перевод текста песни Sailor - Michael McDermott

Sailor - Michael McDermott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sailor, исполнителя - Michael McDermott.
Дата выпуска: 31.12.1992
Язык песни: Английский

Sailor

(оригинал)
Time wasted waiting and time contemplating my life
I’ve been thinkin' and drinkin'
But it feels like I’m sinkin' tonight
Sing alleluia, but don’t let 'em fool ya, it’s just temptation
I act as if it doesn’t matter, while I step out of time
To the clatter of generations
Like a sailor, I’m driftin'
Into the hungry mouth of the storm
Like an orphan I’m searching for a place that’s safe and warm
Like a scavenger I’ll find the pieces
Of our lives which have been torn
Like a sailor I’ll surrender unto the sea
Like a fire I’ll be reborn
Blue tide tumbles upon itself
The night would never mistake me for someone else
For it knows
Blue desert rumbles my formless track
«I'll be dead before I ever come back» she told me
Driftin' so endlessly, movin' so friendlessly
Under the candlelit moon
If there’s a chance for contact send some word
To the dark haired girl on Pine and Third
That I’ll be comin' soon
Like a sailor in the dark hand of mystery
I’ll search the sea and it’s soul
Like a knight I’ll guard your frozen gates
With a heart that burns like coal
Like a vagrant I stand bewildered for I know not which way to got
Like a sailor I’ll surrender unto the sea
Like a fire I’ll lose control
Marking the days, marking the years
I exit in dreams, dreams and fears of longing
Drifting into this mystical fog
I looked and swore I thought I saw the dawning
Like a sailor, I’m driftin'
Into the hungry mouth of the storm
Like an orphan I’m searching for a place that’s safe and warm
Like a scavenger I’ll find the pieces
Of our lives which have been torn
Like a sailor I’ll surrender unto the sea
Like a fire I’ll be reborn
(перевод)
Время потрачено впустую на ожидание и время на размышления о моей жизни
Я думал и пил
Но мне кажется, что сегодня я тону
Пой аллилуйя, но не позволяй им одурачить тебя, это просто искушение
Я действую так, как будто это не имеет значения, пока я выхожу из времени
Под стук поколений
Как моряк, я дрейфую
В голодную пасть бури
Как сирота, я ищу безопасное и теплое место.
Как мусорщик, я найду осколки
Из наших жизней, которые были разорваны
Как моряк, я сдамся морю
Как огонь, я возродюсь
Синий прилив падает сам на себя
Ночь никогда не примет меня за кого-то другого
Ибо он знает
Голубая пустыня грохочет мой бесформенный след
«Я умру раньше, чем вернусь», — сказала она мне.
Дрейфовать так бесконечно, двигаться так без друзей
Под луной при свечах
Если есть возможность связаться, отправьте сообщение
Темноволосой девушке на Сосне и Третьей
Что я скоро приду
Как моряк в темной руке тайны
Я буду искать море и его душу
Как рыцарь, я буду охранять твои ледяные ворота
С сердцем, которое горит, как уголь
Как бродяга, я стою в замешательстве, потому что не знаю, куда идти
Как моряк, я сдамся морю
Как огонь, я потеряю контроль
Отмечая дни, отмечая годы
Я ухожу в мечты, мечты и страхи тоски
Дрейфуя в этот мистический туман
Я посмотрел и поклялся, я думал, что видел рассвет
Как моряк, я дрейфую
В голодную пасть бури
Как сирота, я ищу безопасное и теплое место.
Как мусорщик, я найду осколки
Из наших жизней, которые были разорваны
Как моряк, я сдамся морю
Как огонь, я возродюсь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shadow in the Window 2016
Just West Of Eden 1992
Moonlit Prayer 1992
Need Some Surrender 1992
Thinkin' About You 2000
Nights Like These 1992
Lantern 1992
Somewhere 1992
Bourbon Blue 2000

Тексты песен исполнителя: Michael McDermott