| Well there’s a rose
| Ну есть роза
|
| In a fisted glove
| В кулачной перчатке
|
| And the eagle flies with the dove
| И орел летит с голубем
|
| And if you can’t be with the one you love
| И если ты не можешь быть с тем, кого любишь
|
| Come on, love the one you’re with
| Давай, люби того, с кем ты
|
| Love the one you’re with
| Люби того, с кем ты
|
| All I can do is watch as friends move out west
| Все, что я могу сделать, это смотреть, как друзья уезжают на запад
|
| Thinking to myself, wondering who goes next
| Думая про себя, интересно, кто идет дальше
|
| Kinda makes me feel like every day I lose a step
| Что-то заставляет меня чувствовать, что каждый день я теряю шаг
|
| I feel trapped and I gotta chew through the net
| Я чувствую себя в ловушке, и мне нужно прожевать сеть
|
| Now, life moves on, I ain’t getting any younger
| Теперь жизнь продолжается, я не становлюсь моложе
|
| My high school friends all marrying their lovers
| Все мои школьные друзья женятся на своих любовниках
|
| My ex got a baby and she’s carrying another
| У моей бывшей есть ребенок, и она носит еще одного
|
| While I’m still living with my mother, whatever
| Пока я еще живу с мамой, что бы ни
|
| One by one we separate, yeah we seen better days
| Один за другим мы расходимся, да, мы видели лучшие дни
|
| Had some great times and the memories never fade
| Были прекрасные времена, и воспоминания никогда не исчезают
|
| But now it’s time to move on and get that new job
| Но теперь пришло время двигаться дальше и получить эту новую работу
|
| And be happy for the friends that found true love
| И порадуйтесь за друзей, которые нашли настоящую любовь
|
| But by losing some friends I think I gained some
| Но, потеряв некоторых друзей, я думаю, что приобрел некоторых
|
| You see, I remember where I really came from
| Видишь ли, я помню, откуда я действительно пришел
|
| And it’s the people that have been there from day one
| И это люди, которые были там с первого дня
|
| It’s called family, can’t no one replace 'em (Thanks, son!)
| Это называется семья, никто не может их заменить (Спасибо, сынок!)
|
| I guess I been missing the meaning
| Думаю, я упустил смысл
|
| It’s like I’ve been gone without ever leaving and now I finally see it
| Как будто я ушел, никогда не уходя, и теперь я, наконец, вижу это
|
| Disappeared for what seemed like ten light-years
| Исчезла за то, что казалось десятью световыми годами
|
| Searching for love, but the whole time it’s been right here
| В поисках любви, но все это время она была здесь
|
| If you’re down and confused
| Если вы подавлены и растеряны
|
| And you don’t remember who you’re back-talking to
| И ты не помнишь, с кем говоришь
|
| Your concentration slips away
| Ваша концентрация ускользает
|
| Because we’re drifting
| Потому что мы дрейфуем
|
| So far away
| Так далеко
|
| Yo, I’ve been told your friends are the family you choose
| Эй, мне сказали, что твои друзья - это семья, которую ты выбираешь
|
| The family you don’t appreciate until you lose
| Семья, которую ты не ценишь, пока не потеряешь
|
| Excuse the attitude, I don’t mean to kill the mood
| Извините за отношение, я не хочу портить настроение
|
| Fuck it, I’m doing Luke, you do what’s real for you
| Черт возьми, я делаю Люка, ты делаешь то, что реально для тебя
|
| I been growing up, you can say I live and learn
| Я рос, можно сказать, я живу и учусь
|
| My friends show me love and I give it in return
| Мои друзья проявляют ко мне любовь, а я отдаю ее взамен
|
| A lot of things changed, though, ever since I came home
| Однако многое изменилось с тех пор, как я вернулся домой.
|
| Enfield isn’t all sunshine and rainbows
| Энфилд — это не только солнце и радуга
|
| See, after high school I never would have called it
| Видишь ли, после школы я бы никогда не назвал это
|
| Who would have went broke and who woulda made a profit
| Кто бы разорился, а кто бы получил прибыль
|
| Who would get a job and who woulda went to college
| Кто получит работу, а кто пойдет в колледж
|
| Who became the potheads and who’s the alcoholics
| Кто стал наркоманом, а кто алкоголиком
|
| I never lost friends, I lost acquaintances
| Я никогда не терял друзей, я терял знакомых
|
| Time passes, it could cost a relationship
| Проходит время, это может стоить отношений
|
| So don’t be wasting it, soon it could all just end
| Так что не трать его зря, скоро все может закончиться
|
| These are the good old days, there’s some more, take 'em in | Это старые добрые времена, есть еще кое-что, возьмите их |