| N-n-n-n-n-now
| Н-н-н-н-сейчас
|
| We been
| мы были
|
| I keep on steppin with class
| Я продолжаю шагать с классом
|
| Keep on movin, folks might even be hatin' me
| Продолжай двигаться, люди могут даже ненавидеть меня.
|
| But I shall proceed, yes indeed don’t underrate me
| Но я продолжу, да уж не недооценивайте меня
|
| (N-n-n-n-n-now) watch us do our thing
| (N-n-n-n-n-now) смотри, как мы делаем свое дело
|
| (We been) in and out this game
| (Мы были) в этой игре и вне ее
|
| Comin' through with the mic in my hand
| Прохожу с микрофоном в руке
|
| No guarantees but I take my chance
| Никаких гарантий, но я рискну
|
| Rotate, everybody in the whole place
| Поверните, все в целом месте
|
| In a cold state, move with a bold face
| В холодном состоянии двигайтесь со смелым лицом
|
| Act criminal, ya’ll like O. J
| Действуй как преступник, тебе понравится O.J.
|
| But we all know you safe like home plate
| Но мы все знаем, что ты в безопасности, как домашняя тарелка.
|
| Class spit this rough like road rage
| Класс, плевать, это грубо, как дорожная ярость
|
| Where you comin' off? | Куда ты уходишь? |
| weekend low rates?
| выходные низкие цены?
|
| Oh great, waste of my patience
| О, отлично, трата моего терпения
|
| Wait for rotation on radio stations
| Дождитесь ротации на радиостанциях
|
| Stress can’t think
| Стресс не может думать
|
| Off the wall, layin on the brink
| От стены, лежа на краю
|
| Never need a shrink
| Никогда не нуждайтесь в усадке
|
| Rap: my output
| Рэп: мой результат
|
| Feel it in the pen, write it in my notebook
| Почувствуй это ручкой, напиши это в блокноте
|
| I’m no crook, but don’t think I won’t fill your ass with both foot
| Я не мошенник, но не думай, что я не набью тебе задницу обеими ногами
|
| And no you never lost your brain
| И нет, ты никогда не терял свой мозг
|
| You can’t understand cause I talk with slang
| Вы не можете понять, потому что я говорю на сленге
|
| Bent off the chain, trial and error
| Согнулся с цепи, методом проб и ошибок
|
| Track for track, mile of terror
| Трек за треком, миля ужаса
|
| Say what you want, cause I don’t hear ya
| Говори, что хочешь, потому что я тебя не слышу
|
| Done with the gossip, visions clearer
| Покончено со сплетнями, видения яснее
|
| Heads get twisted from talkin' hype
| Головы скручиваются от болтовни
|
| Like every emcee just lost his sight
| Как каждый ведущий только что потерял зрение
|
| ? | ? |
| tight until I toss the mic
| туго, пока я не брошу микрофон
|
| You ain’t sayin nothin… get off the mic!
| Ты молчишь... отойди от микрофона!
|
| And ever since day one, stuck to my guns
| И с самого первого дня придерживался своего оружия
|
| Same outlook never changed none
| Тот же взгляд никогда не менялся
|
| And some people act strange and dumb
| И некоторые люди ведут себя странно и глупо
|
| Sayin' I sold out cause fans I gained some
| Говоря, что я распродал, потому что фанаты у меня есть
|
| Anybody explain to me how this game came to be a fuckin' joke
| Кто-нибудь, объясните мне, как эта игра стала гребаной шуткой
|
| Everything’s goin' up in smoke, any day now I’m bustin' out
| Все идет в дыму, в любой день я вылетаю
|
| Class, got kids to pass, it’s deeper than that you can’t pass Class
| Класс, дети должны пройти, это глубже, чем то, что вы не можете пройти класс
|
| Fall down, the get off your ass
| Падай, слезай с задницы
|
| It ain’t a pep talk it’s a lesson, the last
| Это не воодушевление, это урок, последний
|
| I ain’t tryin to be a teacher man
| Я не пытаюсь быть учителем
|
| But I will educate tryin to reach my fans
| Но я научу пытаться достучаться до своих фанатов.
|
| You ain’t underground cause you make a? | Вы не под землей, потому что вы делаете? |
| track
| отслеживать
|
| You an armature, you ignore the fact
| Вы арматура, вы игнорируете факт
|
| Got heads in the back about to flip off
| У меня есть головы в спине, которые вот-вот отвернутся
|
| Don’t talk or you might get your lip popped
| Не разговаривай, иначе можешь расколоть губу.
|
| Start shit like super bowl kickoff
| Начните дерьмо, как начало суперкубка
|
| Take time like I just stole your wrist watch
| Не торопитесь, как будто я только что украл ваши наручные часы
|
| Pay dues, shit I pay don’ts
| Плати взносы, дерьмо, я не плачу
|
| Made some mistakes and I never fade out
| Сделал несколько ошибок, и я никогда не исчезаю
|
| Class got this game of lock | Класс получил эту игру в замок |