Перевод текста песни Confused Confrontations - Classified

Confused Confrontations - Classified
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Confused Confrontations , исполнителя -Classified
Песня из альбома: Trial and Error
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.02.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:fontana north, Halflife

Выберите на какой язык перевести:

Confused Confrontations (оригинал)Запутанные Конфронтации (перевод)
Now if you load your rifle right Теперь, если вы правильно зарядите винтовку
And if you fix your bayonet so И если ты исправишь свой штык так
And if you kill that man my friend И если ты убьешь этого человека, мой друг
The one we call the foe Тот, кого мы называем врагом
I’m about to open up your mind a little bit more this time (check it, check it) На этот раз я собираюсь еще немного раскрыть ваш разум (проверьте, проверьте)
It’s like a whole different world now, when a was younger Это как другой мир сейчас, когда был моложе
I hung around this kid who was like my third brother Я болтался с этим ребенком, который был мне как третий брат
Watched out for each other, felt another’s pain Присматривали друг за другом, чувствовали чужую боль
And back in the day we even used to dress the same А когда-то мы даже одевались одинаково
I know things changed from the world to the game Я знаю, что мир изменился в игре
But the strange thing is, I forget that kid’s name Но странно то, что я забыл имя этого ребенка
We grew up on the same block, come for 20 years Мы выросли в одном квартале, пришли на 20 лет
I forget how he looks but the past is very clear Я забыл, как он выглядит, но прошлое очень ясно
We wrote our first rhyme together Мы написали нашу первую рифму вместе
Got drunk our first time together Напились в первый раз вместе
Shit, I thought we’d get signed together Черт, я думал, мы подпишем контракт вместе
These are days when we still got along Это дни, когда мы все еще ладили
Chilled in the studio and killed every songs Остыл в студии и убил все песни
Hey yo, 1996, shortly after graduation Привет, 1996 год, вскоре после выпуска
He flipped his attitude, we started having situations Он перевернул свое отношение, у нас начались ситуации
Started acting weird, stealing shit from the mall Начал вести себя странно, воровать дерьмо из торгового центра
And I know it ain’t that bad, but I’m the one who took the fall И я знаю, что это не так уж плохо, но я тот, кто упал
(What are best friends for, right?) (Для чего нужны лучшие друзья, верно?)
Yeah, that’s when I realized that this guy was a asshole inside Да, именно тогда я понял, что этот парень был мудаком внутри
Lying, conniving, can’t deal with that shit Ложь, коварство, не могу справиться с этим дерьмом
Keep on getting me in trouble, I’m about ready to split Продолжай доставлять мне неприятности, я готов расстаться
Now if you load your rifle right Теперь, если вы правильно зарядите винтовку
And if you fix your bayonet so И если ты исправишь свой штык так
And if you kill that man my friend И если ты убьешь этого человека, мой друг
The one we call the foe Тот, кого мы называем врагом
Yo, I let the record keep spinning Эй, я позволяю записи продолжать вращаться
And everything is different now from the beginning И все теперь по-другому с самого начала
And try to hang with him, and I can’t say I miss him И попробуй пообщаться с ним, и я не могу сказать, что скучаю по нему.
I’m trying to elevate, stay away from all the bullshit and keep a mental state Я пытаюсь подняться, держаться подальше от всей этой ерунды и сохранять психическое состояние
And as the days goes by, yo, the months turn to years И по мере того, как дни проходят, месяцы превращаются в годы
I was running in the clear but always felt that he was there Я бежала в чистоте, но всегда чувствовала, что он там
Always felt he was around, I started feeling weird Всегда чувствовал, что он рядом, я начал чувствовать себя странно
How’s this kid affecting me when I ain’t talked to him in years Как этот ребенок влияет на меня, когда я не разговаривал с ним годами
I couldn’t take it son, I had enough! Я не мог этого вынести, сынок, с меня достаточно!
So I made my way downtown and got drunk as fuck! Так что я направился в центр города и напился до чертиков!
20 minutes walk home, took about a hour 20 минут пешком до дома, заняло около часа
Tried to get sober quick by jumping in the shower Пытался быстро протрезветь, прыгнув в душ
Got out, slipped, hit the toilet, then my blood started to drip from the Вылез, поскользнулся, ударился в унитаз, потом у меня начала капать кровь из
forehead лоб
I stumble to my feet and everything became clearer Я встаю на ноги и все становится яснее
I saw my best friend, bleeding in the mirror Я видел своего лучшего друга, истекающего кровью в зеркале
Now if you load your rifle right Теперь, если вы правильно зарядите винтовку
And if you fix your bayonet so И если ты исправишь свой штык так
And if you kill that man my friend И если ты убьешь этого человека, мой друг
The one we call the foeТот, кого мы называем врагом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: