| Metal Face, Pazienza
| Металлическое лицо, Пазиенца
|
| Look:
| Смотреть:
|
| The one thing I learned from Eazy is be ruthless
| Единственное, чему я научился у Eazy, это быть безжалостным
|
| The bullets balls of fire like Jerry Lee Lewis
| Пули огненные шары, как Джерри Ли Льюис
|
| The waist-line and shoulder strap is three Rugers
| Линия талии и плечевой ремень - три ругера.
|
| Them jump-out boys’d vic you, you’d be shoeless
| Эти выскочившие мальчики победят тебя, ты будешь босиком
|
| Listen, you’d better listen to rules
| Слушай, тебе лучше слушать правила
|
| Or this british bulldog gon' rip through your jewels
| Или этот британский бульдог разорвет твои драгоценности
|
| Now his tail between his leg and he lickin' his wounds
| Теперь его хвост между ногой, и он зализывает свои раны
|
| I’m a Cus D’Amato acolyte, I stick 'em then move
| Я помощник Каса Д'Амато, я приклеиваю их, а затем перемещаю
|
| I rip 'em in two, I show 'em what the biscuit’ll do
| Я разорву их на две части, я покажу им, что сделает печенье
|
| Money shoulda done the opposite and listened to you
| Деньги должны были сделать наоборот и прислушаться к вам
|
| I’m dissin' you too, you do the shit a pigeon would do
| Я тоже тебя диссин, ты делаешь то дерьмо, которое сделал бы голубь
|
| Because bein' a rapper ain’t something you fit to pursue
| Потому что быть рэпером - это не то, чем ты можешь заниматься.
|
| He Mister Magoo, this blind dummy couldn’t see the sentinel
| Мистер Магу, этот слепой манекен не мог видеть часового
|
| My dick go in and out of holes like it’s an exit wound
| Мой член входит и выходит из отверстий, как выходное отверстие
|
| The left strong like the bolsheviks and socialists
| Левые сильны, как большевики и социалисты
|
| My goons bloodthirsty, they will rush ya like the Soviets
| Мои головорезы кровожадны, они бросятся на тебя, как Советы
|
| Yo, astral traveling
| Эй, астральное путешествие
|
| «Wow—»
| "Ух ты-"
|
| Raw, boy
| сырой, мальчик
|
| «The tracks go off in this direction»
| «Пути уходят в этом направлении»
|
| «It's the metal!»
| «Это металл!»
|
| Without a doubt
| Без сомнения
|
| Yo, FACECZAR
| Эй, ФАСЕКЗАР
|
| Yo, I’m a modern day Gil Scott-Heron
| Эй, я современный Гил Скотт-Херон
|
| Headin' down Fury Road with Charlize Theron
| Идем по Дороге ярости с Шарлиз Терон
|
| No question, OJ and lemon into Effen
| Без вопросов, OJ и лимон в Effen
|
| Partially wrecked, I’m on the set, see me one-two steppin'
| Частично разбит, я на съемочной площадке, смотри, как я шагаю раз-два,
|
| Punks jump up to get beat down
| Панки вскакивают, чтобы их избили
|
| And they ain’t turn on the light so turn the beat down
| И они не включают свет, так что убавь ритм
|
| Have a seat clown, you ain’t even in my echelon
| Присаживайся, клоун, ты даже не в моем эшелоне
|
| Every hero’s in peril, the first weapon’s drawn
| Каждый герой в опасности, первое оружие вытащено
|
| I hear the plague was money, sex and violence
| Я слышал, что чумой были деньги, секс и насилие
|
| Ya’ll doomed, I’m immune to the virus
| Я обречен, я невосприимчив к вирусу
|
| MF Czar—we the antidote
| МФ Царь — мы противоядие
|
| I’ll probably die before they realize that I am the GOAT
| Я, наверное, умру, прежде чем они поймут, что я КОЗЕЛ
|
| Deck’s impeccable, World Class Wreckin' Cru
| Безупречная колода, Wreckin' Cru мирового класса
|
| We ain’t do no dirt together, so I don’t mess with you
| Вместе мы не занимаемся грязью, так что я не связываюсь с тобой
|
| I draft IPAs, that’s special brew
| Я делаю IPA, это особый напиток
|
| This rap’s the victory lap, I’m so ahead of you
| Этот рэп - круг победы, я так впереди тебя
|
| «And we don’t like I-N-S, he’s too lyrical»
| «А нам И-Н-С не нравится, он слишком лиричен»
|
| Yeah I’m deep blue sea, stay in your kiddie pool
| Да, я глубокое синее море, оставайся в своем детском бассейне.
|
| Wonder how I don’t dumb it down
| Интересно, как я не тупой
|
| But still get checks, checkin' in another town, yeah
| Но все еще получайте чеки, проверяйте в другом городе, да
|
| I blacks out like Donald Sterling
| Я теряю сознание, как Дональд Стерлинг
|
| Known to make great magic like the wand of Merlin
| Известен тем, что творит великую магию, как палочка Мерлина.
|
| Yo, I don’t Snapchat, that’s what fans do
| Эй, я не снимаюсь в Snapchat, это то, что делают фанаты.
|
| I been ill since kangaroos and Ked shoes
| Я болел с тех пор, как появились кенгуру и кроссовки Ked
|
| Rebel 24−7, I rep Wu
| Мятежник 24–7, представитель Ву
|
| High on a Friday with Smokey and Craig, fool
| Под кайфом в пятницу со Смоки и Крейгом, дурак
|
| My powers are incredible and astonishing
| Мои силы невероятны и удивительны
|
| Yours are—uh—
| Твои... э-э...
|
| —mental
| — умственный
|
| «We aways—» keeps the raw
| «Мы в гостях…» держит сырой
|
| Mental
| Ментальный
|
| Keeps the raw
| Сохраняет сырье
|
| Mad Max make your own apocalypse
| Безумный Макс устроит свой собственный апокалипсис
|
| Poppin' shit with the politics of Gregg Popovich
| Попсовое дерьмо с политикой Грегга Поповича
|
| Lock your lips queer, yeah I thought I told 'em
| Закрой свои губы, странно, да, я думал, что сказал им
|
| They try to get to the bag, I think that mean the scrotum
| Они пытаются добраться до сумки, я думаю, это означает мошонку
|
| Let me decode 'em, unload 'em and show them the true power
| Позвольте мне расшифровать их, выгрузить и показать им истинную силу
|
| They talk about the lyrics, them raps, they ain’t wrote 'em
| Они говорят о текстах, о рэпе, они их не писали
|
| To dead a hater is second nature like steppin' off an escalator
| Умереть ненавистнику - вторая натура, как сойти с эскалатора
|
| Plus I’m holdin' a thermal detonator
| Плюс я держу термальный детонатор
|
| Fly flow, Disaster like Tommy Wiseau
| Fly поток, катастрофа, как Томми Вайсо
|
| But still got fans leapin' out their Nissan
| Но все же фанаты выпрыгивают из своего Nissan
|
| Like «Eso, you a beast, mon!» | Типа «Эсо, ты зверь, мон!» |
| Tell me shit I don’t know
| Скажи мне, черт возьми, я не знаю
|
| It’s like going toe-to-toe with Finn Bálor and Samoa Joe
| Это как идти лицом к лицу с Финном Балором и Самоа Джо
|
| You mad shook, fuckin' with you, now that’s a bad look
| Ты безумно трясся, трахаешься с тобой, теперь это плохой вид
|
| Cut a rapper up like a scratch hook
| Вырежьте рэпера, как крючок
|
| Sorry, let out an epic laugh
| Извините, эпический смех
|
| As I’m etchin' graph on your epitaph, deadly clash
| Когда я рисую график на твоей эпитафии, смертельное столкновение
|
| Weapons flash, I’m forever first, you’re forever last
| Вспышка оружия, я навсегда первый, ты навсегда последний
|
| You playin' chess with somebody with a checkered past
| Вы играете в шахматы с кем-то с пестрым прошлым
|
| You’ll never pass my flow
| Вы никогда не пройдете мимо моего потока
|
| You hangin' on to old beefs but I’m past it though
| Вы цепляетесь за старые говядины, но я прошел через это, хотя
|
| These gorgeous ladies wanna wrestle like the cast of GLOW
| Эти великолепные дамы хотят бороться, как актерский состав GLOW
|
| So I cop a feel kinda like a magic show
| Так что я чувствую себя как волшебное шоу
|
| No no, I can’t say that
| Нет, нет, я не могу этого сказать
|
| G-O-D ridin' out with the CZARFACE, sayin', «Man, play that»
| G-O-D уезжает с CZARFACE, говоря: «Чувак, сыграй это»
|
| «Astral travelin'»
| «Астральное путешествие»
|
| Astral-what? | Астрал-что? |