| Darkness comes beneath the dying stars
| Тьма приходит под умирающими звездами
|
| With all the blood and scars
| Со всей кровью и шрамами
|
| My mouth will hunt you
| Мой рот будет охотиться на тебя
|
| With fear — I appear
| Со страхом — я появляюсь
|
| Nothing will stop me
| Ничто меня не остановит
|
| You crave the creature in me
| Ты жаждешь существа во мне
|
| Shattered, I will capture you
| Разбитый, я поймаю тебя
|
| So run
| Так что беги
|
| My family don’t understand what I go through
| Моя семья не понимает, через что я прохожу
|
| Under diagnosed for 20 years, ain’t never broke through
| Под диагнозом в течение 20 лет, никогда не прорывался
|
| You ever been in such a fog you don’t know you?
| Вы когда-нибудь были в таком тумане, что не знаете себя?
|
| Never being able to do the shit you’re supposed to?
| Никогда не можешь делать то дерьмо, которое должен?
|
| I wouldn’t wish it on anyone that I’m close to
| Я бы не пожелал этого никому, с кем я близок
|
| Wouldn’t wish it on anybody that I’m opposed to
| Не пожелал бы этого никому, против кого я выступаю
|
| There’s not an accurate diagnosis to show you
| Точного диагноза нет.
|
| Basic neurobiology isn’t close to it
| Базовая нейробиология не близка к этому
|
| I’m watching life as a spectator
| Я смотрю на жизнь как зритель
|
| I can’t help myself, even though I possessed data
| Я не могу с собой поделать, хотя у меня есть данные
|
| It’s not a part of my spirit to want to test nature
| Желание испытать природу не входит в мой дух.
|
| You think you know what I’m feeling, cousin, then let’s wager
| Ты думаешь, что знаешь, что я чувствую, кузен, тогда давай поспорим
|
| I’m having trouble retaining new information
| У меня проблемы с запоминанием новой информации
|
| Familiar scenes starting to look foreign- derealization
| Знакомые сцены начинают казаться чужеродными - дереализация
|
| Everybody tired of being patient
| Все устали от терпения
|
| Mama wondering why her baby crying in the basement
| Мама недоумевает, почему ее ребенок плачет в подвале
|
| Constant rumination just exacerbates it
| Постоянные размышления только усугубляют это
|
| To the point where I can’t even barely narrate it
| До такой степени, что я даже не могу рассказать об этом
|
| I’ve had doctors tell me that my mind is fascinating
| Врачи говорили мне, что у меня потрясающий ум
|
| But they can’t tell me why the sickness has been activated
| Но они не могут сказать мне, почему болезнь была активирована
|
| Darkness comes beneath the dying stars
| Тьма приходит под умирающими звездами
|
| With all the blood and scars
| Со всей кровью и шрамами
|
| My mouth will hunt you
| Мой рот будет охотиться на тебя
|
| With fear — I appear
| Со страхом — я появляюсь
|
| Nothing will stop me
| Ничто меня не остановит
|
| You crave the creature in me
| Ты жаждешь существа во мне
|
| Shattered, I will capture you
| Разбитый, я поймаю тебя
|
| So run
| Так что беги
|
| My head don’t work, the meds don’t work
| Моя голова не работает, лекарства не работают
|
| But I don’t want to be dead, dead don’t work
| Но я не хочу быть мертвым, мертвые не работают
|
| Sleep’s the cousin of death, the bed don’t work
| Сон - двоюродный брат смерти, кровать не работает
|
| Maybe I’d rather be dead; | Может быть, я лучше умру; |
| dead don’t hurt
| мертвый не болит
|
| Realization of an inherent emptiness
| Осознание присущей пустоты
|
| Maybe that’s another sin for the pessimist
| Может быть, это еще один грех для пессимиста
|
| Possibly I am a jinn with a exorcist
| Возможно, я джинн с экзорцистом
|
| I’ve fallen because I’ve been on the precipice
| Я упал, потому что был на краю пропасти
|
| Maybe it’s my mama’s possible regret
| Может быть, это возможное сожаление моей мамы
|
| Maybe it’s a neurological neglect
| Может быть, это неврологическое пренебрежение
|
| Maybe it’s the reason why water’s wet
| Может быть, поэтому вода мокрая
|
| The angular gyrus and where the frontal lobe connect
| Угловая извилина и место соединения лобной доли
|
| But maybe I’m being too complicated for you
| Но, может быть, я слишком сложен для тебя
|
| Maybe I should just be calm and explain it to you
| Может, мне просто успокоиться и объяснить тебе
|
| The psychiatrist thinking they could fool you
| Психиатр думает, что они могут обмануть вас
|
| Paxil, Zoloft, it’s just wasteful to you
| Паксил, Золофт, это просто расточительно для вас
|
| I’ve tried meditation, tried to sit in silence
| Я пытался медитировать, пытался сидеть в тишине
|
| But how the fuck that help a neurochemical imbalance?
| Но как, черт возьми, это поможет нейрохимическому дисбалансу?
|
| Why would you tell a person that they were childish
| Зачем говорить человеку, что он ребячлив
|
| Without an understanding of the pain that they surround in?
| Без понимания боли, которую они окружают?
|
| I always feel foggy somatic detatchment
| Я всегда чувствую туманную соматическую отстраненность
|
| It’s like my body isn’t connected to actions
| Как будто мое тело не связано с действиями
|
| It destroys everything that’s affected the fragments
| Уничтожает все, что затронуло фрагменты
|
| I don’t have nothing but senses and sadness
| У меня нет ничего, кроме чувств и печали
|
| Darkness comes beneath the stars
| Тьма приходит под звезды
|
| With all the blood and all the scars
| Со всей кровью и всеми шрамами
|
| Nothing will stop me
| Ничто меня не остановит
|
| You crave the creature inside
| Вы жаждете существа внутри
|
| Darkness comes beneath the dying stars
| Тьма приходит под умирающими звездами
|
| With all the blood and scars
| Со всей кровью и шрамами
|
| My mouth will hunt you
| Мой рот будет охотиться на тебя
|
| With fear — I appear
| Со страхом — я появляюсь
|
| Nothing will stop me
| Ничто меня не остановит
|
| You crave the creature in me
| Ты жаждешь существа во мне
|
| Shattered, I will capture you
| Разбитый, я поймаю тебя
|
| So run
| Так что беги
|
| Run… | Бежать… |