Перевод текста песни Mrs. International - Method Man, Redman, Erick Sermon

Mrs. International - Method Man, Redman, Erick Sermon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mrs. International , исполнителя -Method Man
Песня из альбома: Blackout! 2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Island Def Jam
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mrs. International (оригинал)Миссис Интернэшнл (перевод)
Yeah, nice Да, мило
Dedicated to all the beautiful people in the house Посвящается всем красивым людям в доме
You know who you are Ты знаешь кто ты есть
Yeah, Redman, Method Man, Blackout!Да, Редман, Метод Мэн, Блэкаут!
2 2
Sexy… сексуальный…
Hair and nails done up, girl, you got your act together Волосы и ногти накрашены, девочка, ты собралась
You get the thumbs up, your raw footage is uncut Вы поднимаете палец вверх, ваши необработанные кадры не обрезаны.
Fronting like them goodies is untouched Такие вкусности, как они, нетронуты
We both knew this money’s is young bucks Мы оба знали, что эти деньги - маленькие деньги
Ma, you ever take a trip to Shang-a-lot Ма, ты когда-нибудь ездил в Шанг-а-Лот
Too many hard shames, the hardest one is saying goodbye Слишком много тяжких позоров, тяжелее всего прощаться
Look here, time is money, let me save you some time Послушайте, время - деньги, позвольте мне сэкономить вам немного времени
And in your spare time, fully understand I’m a rare find А в свободное время полностью пойми, что я редкость
You know, so pick a day and pick a place and we there for sure Вы знаете, так что выберите день и выберите место, и мы обязательно там
Slow up the pace, this ain’t no race, and there you go Замедлите темп, это не гонка, вот и все.
I’m dope money, girl, that mean I got cash to blow У меня деньги на наркотики, девочка, это значит, что у меня есть деньги, чтобы взорвать
She love it though, she so international Хотя ей это нравится, она такая интернациональная
Not around the way, around the world Не по пути, по всему миру
And you be stunting when you around your girls И ты задерживаешься, когда рядом со своими девочками
But you classy, though, I’m feeling your vibe, you feeling the high Но ты классный, я чувствую твою атмосферу, ты чувствуешь кайф
The G4 is ready to fly, is you ready to ride? G4 готов к полету, вы готовы к полету?
Let’s go Пошли
International (Now we can creep, we can lay on the beach, you knowМеждународный (Теперь мы можем ползать, мы можем лежать на пляже, вы знаете
Then hit the sheets, I’ll let you play with my feet, you know Тогда ударь по простыням, я позволю тебе поиграть с моими ногами, ты знаешь
She keep it low, she so international) Она держится потише, она такая интернациональная)
International {Hey, I like a girl that’ll roll me a blunt, you know Международный {Эй, мне нравится девушка, которая бросит мне косяк, ты знаешь
With pretty feet, cook me something to eat, you know Знаешь, с красивыми ногами, приготовь мне что-нибудь поесть
You not a groupie, you’re international} Ты не поклонница, ты интернациональна}
Hey, you know me, girl, who I be, girl Эй, ты знаешь меня, девочка, кто я, девочка
The big whale that bailed outta SeaWorld Большой кит, который спасся из SeaWorld
What’s your name, show me I.D., girl Как тебя зовут, покажи мне удостоверение личности, девочка
You look black and a little Chinese, girl Ты выглядишь черной и немного китайской, девочка
Hey, wait a minute, where you going, shorty? Эй, подожди, ты куда, коротышка?
Try to sneak past me like you ain’t balling Попробуй прокрасться мимо меня, как будто ты не шаришь
You look sweet like Tweet, baby, c-c-call me Ты выглядишь мило, как Твит, детка, п-п-позвони мне
Matter of fact, wasn’t you on Maury? Собственно говоря, вы не были на Мори?
I’m just playing, hey miss thang Я просто играю, эй, мисс Тханг
Hey, hey, miss thang, how you gon' miss me? Эй, эй, мисс Тханг, как ты будешь скучать по мне?
I got tickets, let’s roll to the Knicks game У меня есть билеты, поехали на игру "Никс"
You Teena Marie, and baby, I’m Rick James Ты, Тина Мари, и, детка, я Рик Джеймс.
Excuse me, where you going, mama? Простите, куда вы идете, мама?
I wanna change, I voted for Obama Я хочу измениться, я голосовал за Обаму
Bring in the new, kick out the old timers Внесите новое, выгоните старожилов
Let’s talk while we go and meet your mama Давай поговорим, пока мы пойдем и встретимся с твоей мамой
International (Hey, I like a girl that’s thick in the waist, you know Международный (Эй, мне нравятся девушки с толстой талией, ты знаешь
The kind of girl, that’ll finish your plate, you knowИз тех девушек, которые закончат твою тарелку, ты знаешь
You not greedy, you international) Ты не жадный, ты интернациональный)
International {The type of chick I like’ll wheelie your bike, you know Международный {тип цыпленка, который мне нравится, будет ездить на вашем велосипеде, вы знаете
Rock the mic, roll a Philly uptight, you know Включите микрофон, сверните Филадельфию, знаете ли.
I like it though, she so international} Хотя мне это нравится, она такая интернациональная}
Seems to me, me, you a queen to be Мне кажется, мне кажется, что ты королева
You mean girl, but you don’t mean to be Вы имеете в виду девушку, но вы не хотите быть
Got your crown and your throne, little castle you can rest your dome Получил свою корону и свой трон, маленький замок, ты можешь отдохнуть своим куполом
And we can smoke a little greenery, you know? И мы можем покурить немного зелени, понимаешь?
You getting that dough, let’s get it and go on this cruise Вы получаете это тесто, давайте возьмем его и отправимся в этот круиз
I’m taking it slow, you painting your toes, and it’s cool Я делаю это медленно, ты рисуешь пальцы на ногах, и это круто
F*ck with your dude, I’m f*cking with you Ебать с твоим чуваком, я трахаюсь с тобой
Like an overnight celebrity, Miss Nothing to Lose Как ночная знаменитость, Мисс нечего терять
Yo, hey, hey, miss lady, my boricua Эй, эй, эй, мисс леди, мой boricua
I heard your Applebum like Bonita Я слышал твой Applebum, как Bonita
Your accent telling me you from the eastside Ваш акцент говорит мне, что вы с востока
Take off your shoes, you bout five feet high Сними свою обувь, ты насчет пяти футов в высоту
I get high, what about you? Я кайфую, а ты?
A jungle brother, and baby I house you Брат из джунглей, и, детка, я приютил тебя
Your feet looking real good in them house shoes Ваши ноги выглядят очень хорошо в этих домашних туфлях
You’re not a groupie, you international Ты не поклонница, ты интернациональная
International… Международный…
International…Международный…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: