| Aint gonna front on niggas man.) make sure man Im tellin you right now.
| Я не собираюсь выступать перед нигерами, чувак.) Убедись, чувак, я тебе прямо сейчас говорю.
|
| (check this out. what Im about to do right now.) you gonna kick it word
| (проверьте это. что я собираюсь сделать прямо сейчас).
|
| Up. | Вверх. |
| ha Erick sermon:
| ха Эрик проповедь:
|
| Personal ggats I gots about 11, without weapons I swing more bats than k7
| Личных ггатов у меня около 11, без оружия качаю бэт больше, чем к7
|
| Plus, Im soup like campbell without heaven
| Плюс, я суп, как Кэмпбелл без рая
|
| Some rappers pack great big guns like frank drebbin
| Некоторые рэперы упаковывают большие большие пушки, такие как Фрэнк Дреббин
|
| In this century I uphold the crown, for bringin flavor in ya ear
| В этом веке я поддерживаю корону, чтобы привнести аромат в ухо
|
| Plus Im gettin down, I manuver techniques for species of all kinds
| Плюс я спускаюсь, я маневрирую методами для видов всех видов
|
| The third, yours and mine, introduction is in full effect
| Третье, ваше и мое, введение в полной силе
|
| I come with the mothership and some other shit
| Я пришел с материнским кораблем и другим дерьмом
|
| Yeah all the way live like a concert
| Да всю жизнь живи как концерт
|
| The most respected brother, puttin in some work
| Самый уважаемый брат, поработай
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Yeah if you got a crew you better tell em.
| Да, если у вас есть команда, лучше скажите им.
|
| E kicks rhymes from the cerebellum. | E выбивает рифмы из мозжечка. |
| dont slip or you wont be around next
| не поскользнись, иначе тебя не будет рядом
|
| Year
| Год
|
| «well heres a little something that needs to be heard." — slick rick
| «Ну, есть кое-что, что нужно услышать». — хитрый Рик
|
| Rosalyn:
| Розалин:
|
| Check the poetry in motion, from this bom bazi smokin
| Проверьте поэзию в движении, от этого дымящегося бомбази
|
| Bitch that get you open, its mess if you tangle with my tresses
| Сука, которая тебя открывает, это беспорядок, если ты запутаешься с моими волосами
|
| Cause I posses gifts thats wickeder than hexas
| Потому что у меня есть дары, которые злее, чем гексы
|
| That explode on the scene be all means, I be flushing mcs like queens
| Этот взрыв на сцене означает, что я буду смывать МС, как королев
|
| And none of yall can see me, got more boom bom than manzini
| И никто из вас не может меня видеть, у меня больше бума, чем у манзини
|
| Your style is strickly primi, and I stomp with the big dogs
| Ваш стиль строго примитивен, и я топаю с большими собаками
|
| Off the wall with a crew that rough enough to rush limbaugh
| От стены с командой, которая достаточно груба, чтобы бросить лимбо
|
| We stay, strapped, part of packed pistol posse
| Мы остаемся пристегнутыми, частью упакованного пистолетного отряда.
|
| I represent through mind soul and body
| Я представляю через разум душу и тело
|
| In any form Im doin work over beat breaks
| В любой форме я работаю над бит-брейками
|
| Now even cheap skates is peepin my tape release date
| Теперь даже дешевые коньки подглядывают за датой выхода моей ленты
|
| Word born, Im comin in like a swarm
| Слово рождено, я иду, как рой
|
| Then Im gone before you can ring the alarm
| Тогда я уйду, прежде чем ты успеешь забить тревогу.
|
| Hook
| Крюк
|
| Keith murray:
| Кит Мюррей:
|
| A-yo catch this word bubonic plaque, in your head back chest arms and legs
| А-йо лови это слово бубонная бляшка, в голове затылок груди руки и ноги
|
| When Im coming through grab your cranium for ultimatum
| Когда я приду, возьми свой череп для ультиматума
|
| Punk I faze them subterranium, my subliminals mix with criminal chemicals
| Панк, я смущаю их подземельем, мои подсознания смешиваются с криминальными химикатами.
|
| Got more milk than sylabals then alphabet cereal
| У меня больше молока, чем слогов, а затем алфавитных хлопьев
|
| Place your bet and your whole entourage will get wet
| Сделай ставку, и вся твоя свита промокнет
|
| Thats a promise cause the squad dont make threats
| Это обещание, потому что отряд не угрожает
|
| Im a, graceful poet with some distic ballistics, above and beyond all that
| Я грациозный поэт с какой-то особой баллистикой, выше и выше всего этого.
|
| Other bullshit
| Другая фигня
|
| Linguistics will bless a anticeptive, nerve wreckin, conceptive or Consistant contestant
| Лингвистика благословит антицептивного, нервного, концептуального или последовательного участника.
|
| My deviant delieverance be leavin mcs in the state of malmet depressive
| Мое девиантное освобождение будет оставлять MC в состоянии депрессивного малмета
|
| (word up)
| (слово вверх)
|
| Damaging your medulla, cerebrum and cerebellum, you got a crew you better
| Повредив продолговатый мозг, головной мозг и мозжечок, у вас есть команда, которую вы лучше
|
| Tell em | Скажи им |