| This — this is brought to you
| Это — это вам принесли
|
| By the K-1 Emergency Broadcasting System
| Системой экстренного вещания К-1
|
| In the — in the event of an actual emergency
| В — в случае реальной чрезвычайной ситуации
|
| You will be told to…
| Вам будет сказано…
|
| Fall out
| Выпадать
|
| Fall out
| Выпадать
|
| Fall out
| Выпадать
|
| Fall out
| Выпадать
|
| Fall out
| Выпадать
|
| S.I., rockin' it
| S.I., зажигай
|
| N.Y., rockin' it
| Нью-Йорк, зажигай
|
| Shit, we stay poppin' it
| Дерьмо, мы продолжаем это делать.
|
| 4−5, rockin' it
| 4−5, зажигай
|
| Game, stay on top of it
| Игра, будь в курсе
|
| Lame, just the opposite
| Хреново, как раз наоборот
|
| It’s no thang, when I bring the pain ain’t no stopping it (hold on)
| Это не так, когда я приношу боль, это не останавливает ее (подожди)
|
| Who the fuck is this? | Кто это, черт возьми? |
| About to bring the ruckus
| О том, чтобы принести шум
|
| This just ya boy, I’m some on other shit
| Это просто мальчик, я немного на другом дерьме
|
| My nigga, take a puff of this
| Мой ниггер, затянись
|
| Piff man, I’m loving this, is Staten Island up in this?
| Пифф, мне это нравится, Статен-Айленд в этом участвует?
|
| Bitch, like we running it, and somebody wanna public (I'm coming)
| Сука, как будто мы это делаем, и кто-то хочет публичности (я иду)
|
| Turn it up a bit, so my thugs can thug a bit
| Сделай погромче, чтобы мои головорезы могли похулиганить
|
| If I got my brother get, K, we got another hit
| Если бы мой брат получил, K, у нас был бы еще один хит
|
| Ladies please, where y’all puffin' them trees?
| Дамы, пожалуйста, где вы пыхтите эти деревья?
|
| I’m damaging M.C.'s, oxygen, you can’t breathe, fall
| Я повреждаю МС, кислород, ты не можешь дышать, падаешь
|
| Fall out, yeah, I’m going all out (hold on)
| Вываливайся, да, я изо всех сил (держись)
|
| Hold on, man, what’s really going on (I'm coming)
| Подожди, чувак, что происходит на самом деле (я иду)
|
| And when I’m coming, a hundred miles & running (keep back)
| И когда я приду, проеду сто миль и побегу (держись подальше)
|
| Keep back, y’all ain’t got it like that (fall out)
| Держитесь подальше, у вас все не так (выпадают)
|
| Here we go again, herb-smoke, blowing in the wind
| Вот и снова травяной дым, развевающийся на ветру
|
| Cops chasing, wanna throw him in the pen
| Полицейские преследуют, хочу бросить его в загон
|
| And the day he leave the game, yo, he going in the Benz
| И в тот день, когда он покинет игру, йоу, он сядет в Benz
|
| On them 24's looking like he rolling on the rims
| На них 24 выглядит так, будто он катится по ободу
|
| All daying, knawimsayin', I’m staying up to par, parleyin'
| Весь день, знаю, я остаюсь на высоте, веду переговоры
|
| While y’all hating, I’m splitting this cigar
| Пока вы все ненавидите, я разбиваю эту сигару
|
| Man, it’s nathan, all y’all do is aim and start spraying
| Чувак, это Натан, все, что ты делаешь, это прицеливаешься и начинаешь распылять
|
| Cuz tonight’s the night, and me and my niggas ain’t playing (keep back)
| Потому что сегодня ночь, а я и мои ниггеры не играем (держись подальше)
|
| Y’all done did it now, another critic kicked Tical
| Вы все сделали это сейчас, другой критик пнул Tical
|
| Alotta niggas mad cuz I ain’t fold like they figure, now
| Alotta niggas в бешенстве, потому что я не сгибаюсь, как они, теперь
|
| Let me put my fitted down
| Позвольте мне положить мое снаряжение вниз
|
| Spit around
| Плевать
|
| Listen when this hit the ground, y’all gon' hear the difference now
| Слушай, когда это упадет на землю, теперь ты услышишь разницу
|
| Here I got that miracle, sickest individual
| Вот это чудо, самый больной человек
|
| Flow that’s so original, see this is what they meant to do
| Поток такой оригинальный, видите, это то, что они хотели сделать
|
| It’s not an act, it’s all actual fact
| Это не акт, это все реальные факты
|
| The kid is back, making tracks, catch panic attacks, and fall
| Малыш вернулся, прокладывает следы, ловит панические атаки и падает
|
| Aww shit, ain’t this about a bitch
| О, дерьмо, это не о суке
|
| I give a fuck about a bitch, I’m more about a grip
| Мне плевать на суку, я больше о хватке
|
| And I’m all that a nigga got, the more he gotta get
| И я все, что есть у ниггера, тем больше он должен получить
|
| Feeling like a million dollars, buyin' million dollar shit (keep back)
| Чувствую себя на миллион долларов, покупаю дерьмо на миллион долларов (держитесь подальше)
|
| What y’all dealing with, one shot killing it
| С чем вы имеете дело, один выстрел убивает
|
| Stop changing my style, when y’all stop stealing it
| Перестаньте менять мой стиль, когда вы перестанете его воровать
|
| Meth is chillin' like milk top killing
| Мет охлаждает, как молочное убийство
|
| If it ain’t got no real in it, I’m probably not feeling it (keep back)
| Если в этом нет ничего реального, я, вероятно, этого не чувствую (помалкивать)
|
| I’m deadin' ya kids, and burn another blizz
| Я убиваю вас, дети, и сжигаю еще одну бурю
|
| What it is, what it is, Wu-Tang is for the kids
| Что это такое, что это такое, Wu-Tang для детей
|
| So niggas please, why y’all puffin' them trees
| Так что, ниггеры, пожалуйста, почему вы все пыхтите деревьями
|
| I’m damaging M.C.'s, oxygen, they can’t breathe, fall | Я повреждаю МС, кислород, они не могут дышать, падают |