| Uh huh… no ID
| Угу... нет удостоверения личности
|
| It’s another one right here… I love women
| Вот еще один... Я люблю женщин
|
| Know why (why nigga?)… cause they love me back
| Знай, почему (почему ниггер?) ... потому что они любят меня в ответ
|
| Come on, come on, come on, come on, (come on) yeah, yeah, yeah, yeah
| Давай, давай, давай, давай, (давай) да, да, да, да
|
| Come on, come on, come on, come on, yeah, yeah, yo. | Давай, давай, давай, давай, да, да, йо. |
| yo, yo Now that I got you in the mood, it’s way past time ya shook dude
| йоу, йоу Теперь, когда я поднял тебе настроение, уже давно пора тебя потрясти, чувак
|
| Cause I’m the best thing since cooked food
| Потому что я лучший после приготовленной еды
|
| Holler at your frog, I’ll be at the lily pad near the log
| Кричи на свою лягушку, я буду у кувшинки возле бревна
|
| And let me drop it off in them drawers
| И позвольте мне оставить это в ящиках
|
| Baby doll, hood? | Куколка, капюшон? |
| bookers? | Букеры? |
| with sugar walls
| с сахарными стенами
|
| That talk back to ya like, nigga you shoulda called
| Это возражает тебе, как ниггер, ты должен был позвонить
|
| Word, the kid got a thing for big curves
| Словом, у ребенка есть вещь для больших изгибов
|
| Might find him down on Sesame Street with big birds
| Может найти его на улице Сезам с большими птицами
|
| Big pimpin', all dames is all game
| Большой сутенер, все дамы - все в игре
|
| So fine with her beautiful mind, she all brain
| Так хорошо с ее прекрасным умом, она весь мозг
|
| A head docter, get it poppin’like Reddenbacher
| Главный врач, получай это, как Редденбахер
|
| Chicks call me gravel pit dick, the bed rocker
| Цыпочки называют меня гравийным членом, качающейся кроватью
|
| Big John Studda, motherfuck who fuck mudda
| Большой Джон Студда, ублюдок, который трахает мудду
|
| Gots you covered like Magnum XL rubber
| Gots вы покрыты, как резина Magnum XL
|
| Easy does ya, but we never love her
| Легко, но мы никогда не любим ее
|
| Ya down for the get down girls, go work at Dubya’s. | Я жду девчонок, иди работай в Дубью. |
| ohhhh!
| оооо!
|
| Give me one reason to stop teasin', cause I Know you got good sex for me, tell me what comes next for me Give me one reason to stop teasin', cause I Know you got good sex for me, tell me what comes next | Дай мне хоть одну причину, чтобы перестать дразнить меня, потому что я знаю, что у тебя есть хороший секс для меня, скажи мне, что будет дальше для меня Дай мне одну причину, чтобы перестать дразнить меня, потому что я знаю, что у тебя есть хороший секс для меня, скажи мне, что будет дальше |
| for me Hey ladies. | для меня Привет, дамы. |
| oh baby, ya all crazy
| о, детка, ты все сумасшедший
|
| And freaks for some grade A meat, it’s all gravy
| И уроды для мяса класса А, это все подливка
|
| From sun down to sun up, I stay on the bone
| От заката до восхода солнца я остаюсь на кости
|
| Like I’m creepin’on the come up, like
| Как будто я подкрадываюсь, как будто
|
| Now I got hun, ridin’shotgun
| Теперь у меня есть хун, дробовик
|
| Windows halfway down, cause she a hot one
| Окна наполовину опущены, потому что она горячая
|
| Love it when them chicks pop shit, and pop gum
| Обожаю, когда цыпочки глотают дерьмо и жвачку
|
| My team cuttin’but we ain’t cuppin', finger fuckin’everything cluckin'
| Моя команда режет, но мы не купаем, трахаем пальцами, все кудахчет
|
| Baby I’m frostbitten iceberg slim into black women
| Детка, я обмороженный айсберг, стройный в черных женщин
|
| When Three’s Company ask pigeon who Jack trippin'
| Когда компания Three's Company спросит голубя, кто Джек спотыкается
|
| Man listen, money slippin, it’s honey dippin'
| Чувак, послушай, деньги ускользают, это медовый купаж.
|
| And if she come up missin', don’t worry she went pimpin'
| И если она пропадет, не волнуйтесь, она пошла на сутенерство
|
| Ya gotta be, down with the cause before ya come
| Я должен быть, долой причину, прежде чем ты придешь
|
| Down with the drawers, how many of y’all down with m (c)nage
| Долой ящики, сколько из вас с m (c) nage
|
| Let’s make this understood, if it’s 3 am and all to the good
| Давайте это поймем, если сейчас 3 часа ночи и все к лучшему
|
| It don’t matter if she hood or she’s hollywood… ohhhh!
| Неважно, гуд она или голливудка... оооо!
|
| Give me one reason to stop teasin', cause I Know you got good sex for me, tell me what comes next for me Give me one reason to stop teasin', cause I Know you got good sex for me, tell me what comes next | Дай мне хоть одну причину, чтобы перестать дразнить меня, потому что я знаю, что у тебя есть хороший секс для меня, скажи мне, что будет дальше для меня Дай мне одну причину, чтобы перестать дразнить меня, потому что я знаю, что у тебя есть хороший секс для меня, скажи мне, что будет дальше |
| for me What do you expect from me (uh huh, uh huh)
| для меня Чего ты ждешь от меня (угу, угу)
|
| I know of those promises, of love &affection (come on, steady good ma)
| Я знаю об этих обещаниях, о любви и привязанности (давай, постоянная хорошая мама)
|
| There’s something about you, that’s got me going (uh huh, uh huh)
| В тебе есть что-то, что меня заводит (угу, угу)
|
| But is it worth not knowing if you’re gonna be around (now, now)
| Но стоит ли не знать, будешь ли ты рядом (сейчас, сейчас)
|
| Who the fuck is your daddy, and who your king girl
| Кто, черт возьми, твой папа, и кто твоя королевская девочка
|
| Are you unhappily married, don’t see no wind girl
| Ты несчастлив в браке, не видишь девушки ветра
|
| Soul sister, can’t get ya ta hail witch-ya
| Сестра души, я не могу тебя приветствовать, ведьма-я
|
| At the players ball, Cinderella lost her Chanel slipper
| На балу игроков Золушка потеряла свою туфельку Шанель
|
| Now that’s flavor neighbor, shake what ya momma gave ya Twist dick and move like Layla, call you maЎana later
| Теперь это сосед по вкусу, встряхни то, что мама дала тебе, покрути член и двигайся, как Лейла, позже назовешь тебя мамой
|
| I love the misbehavior, no minor, miss ya major
| Я люблю плохое поведение, не второстепенное, мисс я майор
|
| No finer chick can? | Никакая лучшая цыпочка не может? |
| flage-ya?
| флаге-я?
|
| God bless the bitch who made ya Give me one reason to stop teasin', cause I Know you got good sex for me, tell me what comes next for me Give me one reason to stop teasin', cause I Know you got good sex for | Боже, благослови суку, которая заставила тебя Дай мне одну причину, чтобы перестать дразнить, потому что я знаю, что у тебя есть хороший секс для меня, скажи мне, что будет дальше для меня Дай мне одну причину, чтобы перестать дразнить, потому что я знаю, что у тебя хороший секс для |
| me, tell me what comes next for me Haha, yeah, yeah, the ladies love Big Johnsta
| мне, скажи мне, что будет дальше для меня Ха-ха, да, да, дамы любят Большую Джонсту
|
| Yeah, get it right, don’t get it fucked up Big dick daddy, ride the big sick Caddy
| Да, пойми это правильно, не облажайся Большой член, папа, катайся на большом больном Кэдди
|
| All I need now is a chick with a big thick phattie
| Все, что мне сейчас нужно, это цыпочка с большой толстой киской
|
| Now go back to doing whatchu was doin, when you was doin’it — gone
| Теперь вернитесь к тому, что вы делали, когда вы это делали - ушел
|
| Gimme one reason, gimme one reason, gimme one reason
| Дай мне одну причину, дай мне одну причину, дай мне одну причину
|
| Gimme one reason, gimme one reason, tell me what comes next for me | Дай мне одну причину, дай мне одну причину, скажи мне, что будет дальше для меня |