| Is our time gone forever?
| Наше время ушло навсегда?
|
| Nothing else seems to matter
| Ничто другое не имеет значения
|
| Sitting to watch the sun die
| Сидя, чтобы смотреть, как умирает солнце
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Feeling uninspired
| Чувство невдохновения
|
| Left alone and tired
| Остался один и устал
|
| Waking up to nothing
| Пробуждение ни к чему
|
| I need something
| Мне нужно что-то
|
| I can’t say goodbye forever
| Я не могу прощаться навсегда
|
| But I’ll say goodbye for now
| Но я пока попрощаюсь
|
| This time, like last time
| На этот раз, как и в прошлый раз
|
| It’s over
| Закончилось
|
| I’m leaving this behind
| Я оставляю это позади
|
| The walls are closing in now
| Стены закрываются сейчас
|
| I’m walking through it somehow
| Я как-то прохожу через это
|
| Waking up with nothing
| Просыпаться ни с чем
|
| Give me something
| Дай мне что-нибудь
|
| I’ve lost all sense of meaning
| Я потерял всякий смысл
|
| Staring at the ceiling
| Глядя в потолок
|
| No longer believing everything
| Больше не верю всему
|
| I can’t say goodbye forever
| Я не могу прощаться навсегда
|
| But I’ll say goodbye for now
| Но я пока попрощаюсь
|
| This time, like last time
| На этот раз, как и в прошлый раз
|
| It’s over
| Закончилось
|
| I’m leaving this behind
| Я оставляю это позади
|
| I can’t stand another day without you
| Я не могу выдержать еще один день без тебя
|
| But I have to walk away
| Но я должен уйти
|
| Infatuation’s got me going crazy
| Увлечение свело меня с ума
|
| Desperation makes me stay
| Отчаяние заставляет меня остаться
|
| I’m leaving this behind
| Я оставляю это позади
|
| This time, like last time
| На этот раз, как и в прошлый раз
|
| It’s over
| Закончилось
|
| I’m leaving this behind
| Я оставляю это позади
|
| I’ve taken all that I can take
| Я взял все, что мог
|
| So I’m leaving this behind
| Так что я оставляю это позади
|
| I’m leaving this behind | Я оставляю это позади |