| As he laid there, his life flashed in front of him
| Пока он лежал там, его жизнь пронеслась перед ним
|
| He wonders if he can take back some of his past
| Он задается вопросом, сможет ли он вернуть что-то из своего прошлого
|
| As he looks back on everything; | Когда он оглядывается на все; |
| he’s got so much, he feels there’s
| у него так много, он чувствует, что есть
|
| Something missing
| Что-то пропало
|
| I hear the silence but it sounds so strange
| Я слышу тишину, но она звучит так странно
|
| I never felt this type of pain
| Я никогда не чувствовал такой боли
|
| My photographs
| Мои фотографии
|
| I want them back
| Я хочу их вернуть
|
| My photographs
| Мои фотографии
|
| I want them back
| Я хочу их вернуть
|
| So he wanders through all his photographs
| Так он бродит по всем своим фотографиям
|
| A tear falls down his face cause he wants it back
| Слеза падает на его лицо, потому что он хочет ее вернуть
|
| I hear the silence but it sounds so strange
| Я слышу тишину, но она звучит так странно
|
| I never felt this type of pain
| Я никогда не чувствовал такой боли
|
| My photographs
| Мои фотографии
|
| I want them back
| Я хочу их вернуть
|
| My photographs
| Мои фотографии
|
| I want them back
| Я хочу их вернуть
|
| Photographs, my photographs
| Фотографии, мои фотографии
|
| The blackest night, we never needed more
| Самая черная ночь, нам никогда не нужно больше
|
| We used to dream of all that we wished for
| Мы привыкли мечтать обо всем, что мы желали
|
| I hear the silence but it sounds so strange
| Я слышу тишину, но она звучит так странно
|
| I never felt this type of pain
| Я никогда не чувствовал такой боли
|
| My photographs
| Мои фотографии
|
| I want them back
| Я хочу их вернуть
|
| My photographs
| Мои фотографии
|
| I want them back
| Я хочу их вернуть
|
| My photographs
| Мои фотографии
|
| I want them back
| Я хочу их вернуть
|
| My photographs
| Мои фотографии
|
| I want them back | Я хочу их вернуть |