| Oh the sunny side of my life is the side you’re living on Grey skies never come when I’m with you
| О, солнечная сторона моей жизни - это та сторона, на которой ты живешь, Серые небеса никогда не приходят, когда я с тобой.
|
| Good times hang around only when you’re here at home
| Хорошие времена остаются только тогда, когда вы здесь, дома
|
| The sunny side of my life is here with you
| Солнечная сторона моей жизни здесь с тобой
|
| Standing at my window watching raindrops hit the ground
| Стою у окна и смотрю, как капли дождя падают на землю.
|
| Countin' up the days you’ve been away
| Считай дни, когда тебя не было
|
| It’s lonely here without you and the blues had got me down
| Без тебя здесь одиноко, и блюз меня расстроил
|
| Come on home and brighten up my days
| Приходи домой и скрась мои дни
|
| Oh the sunny side of my life…
| О, солнечная сторона моей жизни...
|
| Sittin' on a park bench with the funnies in my hand
| Сижу на скамейке в парке с шутками в руке
|
| Trying hard to laugh at what I see
| Стараюсь смеяться над тем, что вижу
|
| The sunny side of my life is shining somewhere else
| Солнечная сторона моей жизни сияет где-то в другом месте
|
| Nothing’s quite the way it ought to be Oh the sunny side of my life… | Все не так, как должно быть О, солнечная сторона моей жизни... |