| Sometimes I wonder why I spend
| Иногда я задаюсь вопросом, почему я трачу
|
| The lonely nights dreaming of a song
| Одинокие ночи мечтают о песне
|
| The melody haunts my reverie
| Мелодия преследует мою задумчивость
|
| And I am once again with you
| И я снова с тобой
|
| When our love was new
| Когда наша любовь была новой
|
| And each kiss an inspiration
| И каждый поцелуй вдохновение
|
| Ah but that was long ago
| Ах, но это было давно
|
| Now my consolation is in the stardust of a song
| Теперь мое утешение в звездной пыли песни
|
| Beside the garden wall when stars are bright
| Рядом с садовой стеной, когда звезды яркие
|
| You are in my arms
| Ты в моих руках
|
| The nightingale tells his fairy tale
| Соловей рассказывает свою сказку
|
| Of paradise where roses grew
| Рая, где росли розы
|
| Though I dream in vain
| Хотя я мечтаю напрасно
|
| In my heart it will remain
| В моем сердце это останется
|
| My stardust melody
| Моя мелодия звездной пыли
|
| The memory of love’s refrain
| Память о любовном рефрене
|
| Though I dram in vain
| Хотя я драматизирую напрасно
|
| In my heart it will remain
| В моем сердце это останется
|
| My stardust melody
| Моя мелодия звездной пыли
|
| Th memory of love’s refrain | Припев воспоминаний о любви |