| I work down south on a chicken farm in Nashville Tennessee
| Я работаю на юге на птицеферме в Нэшвилле, штат Теннесси.
|
| There weren’t nothing there but the sky full of air
| Там не было ничего, кроме неба, полного воздуха
|
| And ten thousand chickens and me
| И десять тысяч цыплят и я
|
| So one day I said, «Hey hey hey"and then I dropped some vitamin C
| Итак, однажды я сказал: «Эй, эй, эй», а затем выпил немного витамина С.
|
| It blew my mind and I got real fine and set my chickens free
| Это взорвало мне мозг, и я поправился и освободил своих цыплят.
|
| Set my chickens free, I set my chickens free
| Освободи моих цыплят, я освобожу своих цыплят
|
| Got real kind, blew my mind and set my chickens free
| Получил настоящий вид, взорвал мой разум и освободил моих цыплят
|
| We got chicken in the corn flour, chicken in the corn
| У нас есть курица в кукурузной муке, курица в кукурузе
|
| Chickens in the bedroom, chickens in the barn
| Куры в спальне, куры в сарае
|
| We got chickens drivin' Cadillacs to Washington DC
| У нас есть цыплята, которые водят Кадиллаки в Вашингтон, округ Колумбия.
|
| Set my chickens free
| Освободи моих цыплят
|
| I set my chickens free, man I set my chickens free
| Я освободил своих цыплят, чувак, я освободил своих цыплят
|
| Blew my mind, got real kind and set my chickens free
| Взорвал мой разум, стал очень добрым и освободил моих цыплят
|
| Place got bad, poultry game
| Место испортилось, домашняя птица
|
| There weren’t no cense in a flop
| На флопе не было ладана
|
| So I said bye to my boots, bye to my ins
| Так что я попрощался со своими сапогами, пока со своими внутренностями
|
| And I said bye to my big red car
| И я попрощался со своей большой красной машиной
|
| I set my chickens free, man I set my chickens free
| Я освободил своих цыплят, чувак, я освободил своих цыплят
|
| Got real kind, blew my mind and set my chickens free, one more
| Получил настоящий добрый, взорвал мой разум и освободил моих цыплят, еще один
|
| Set my chickens free, yeah set my chickens free
| Освободи моих цыплят, да, освободи моих цыплят
|
| Got real kind, blew my mind and set my chickens free | Получил настоящий вид, взорвал мой разум и освободил моих цыплят |