Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Doc Brown, исполнителя - Merle Haggard. Песня из альбома Let Me Tell You About A Song, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
Old Doc Brown(оригинал) |
He was just an old country doctor in a little country town |
Fame and fortune had passed him by though we never saw him frown |
As day by day in his kindly way he’d serve us one and all |
Many a patient forgot to pay although Doc’s fees were small |
Though he needed his dimes and there were times that he’d receive a fee |
He’d pass it onto some poor soul that needed it worse than he |
He had to sell his furniture couldn’t pay his office rent |
So to a dusty room over a livery stable Doc Brown and his satchel went |
And on the hitchin' post at the kerb below to advertise his wares |
He nailed a little sign that read Doc Brown has moved upstairs |
And one day he didn’t answer when they knocked upon his door |
Old Doc Brown was layin' down but his soul was no more |
They found him there in that old black suit on his face was a smile of content |
But all the money they could find on him was a quarter and a copper cent |
So they opened up his ledger and what they saw gave their hearts a pull |
Beside each debtor’s name old Doc had write these words Paid In Full |
Old Doc should had a funeral fine enough for a king |
It’s a ghastly joke our town was broke and no one could give a thing |
Cept Jones an undertaker he did mighty well |
Donated an old iron casket he had never been able to sell |
And the funeral procession it wasn’t much for grace and pomp and the style |
But those wagon loads of mourners they stretched out for more than a mile |
We wanted to give him a monument we kinda figured we owed him one |
Cause he made our town a better place for all the good he’d done |
We pulled up that old hitchin' post where Doc had nailed a sign |
We’d painted it white and to all of us it certainly did look fine |
Now the rains and the snows have washed away our white trimmin’s of paint |
There ain’t nothin' left but Doc’s own sign and that’s gettin' pretty faint |
But you can still see that old hitchin' post as if in answer to our prayers |
Mutually tellin' the whole wide world Doc Brown has moved upstairs |
Старый Док Браун(перевод) |
Он был просто старым деревенским врачом в маленьком провинциальном городке. |
Слава и богатство прошли мимо него, хотя мы никогда не видели, чтобы он хмурился |
Как день за днем по-своему он служил нам всем и каждому |
Многие пациенты забыли заплатить, хотя гонорары Дока были небольшими. |
Хотя ему нужны были его десять центов, и были времена, когда он получал гонорар |
Он передал бы это какой-нибудь бедняге, которая нуждалась в этом больше, чем он |
Ему пришлось продать свою мебель, он не мог платить за аренду офиса |
Итак, в пыльную комнату над ливрейной конюшней Док Браун и его ранец отправились |
И на стойке у обочины внизу, чтобы рекламировать свои товары |
Он прибил маленькую табличку с надписью «Док Браун переехал наверх». |
И однажды он не ответил, когда в его дверь постучали |
Старый Док Браун лежал, но его души больше не было |
Его нашли там в этом старом черном костюме, на лице была довольная улыбка |
Но все деньги, которые они смогли найти у него, были четверть и медный цент. |
Поэтому они открыли его бухгалтерскую книгу, и то, что они увидели, заставило их сердца тянуться |
Рядом с именем каждого должника старый Док написал такие слова: «Оплачено полностью». |
Старый Док должен был устроить похороны, достойные короля. |
Это ужасная шутка, наш город разорился, и никто ничего не мог дать. |
Несмотря на то, что Джонс был гробовщиком, он отлично справился |
Пожертвовал старую железную шкатулку, которую так и не смог продать |
И похоронная процессия это не было много для изящества и пышности и стиля |
Но эти вагоны с скорбящими растянулись более чем на милю |
Мы хотели поставить ему памятник, мы вроде как решили, что должны ему один |
Потому что он сделал наш город лучше за все хорошее, что он сделал |
Мы подняли тот старый столб, где Док прибил табличку. |
Мы покрасили его в белый цвет, и для всех нас он действительно выглядел хорошо. |
Теперь дожди и снега смыли наши белые обрезки краски |
Ничего не осталось, кроме собственного знака Дока, и он становится довольно слабым |
Но вы все еще можете увидеть этот старый пост автостопа, как будто в ответ на наши молитвы |
Взаимно рассказывая всему миру, Док Браун поднялся наверх |