Перевод текста песни Narration #1 (Same Train, A Different Time) - Merle Haggard

Narration #1 (Same Train, A Different Time) - Merle Haggard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Narration #1 (Same Train, A Different Time) , исполнителя -Merle Haggard
Песня из альбома: Same Train, A Different Time
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Records Nashville

Выберите на какой язык перевести:

Narration #1 (Same Train, A Different Time) (оригинал)Повествование №1 (Тот Же Поезд, Другое Время) (перевод)
When Jimmie Rodgers first sang California Blues he’d never been to the Когда Джимми Роджерс впервые спел «Калифорнийский блюз», он никогда не был в
Golden state.Золотой штат.
He wrote and recorded the song in October 1928 Он написал и записал песню в октябре 1928 года.
He always dreamed of touring California but tuberculosis kept him from Он всегда мечтал поездить по Калифорнии, но туберкулез не позволил ему
Making such a tour.Делаем такой тур.
Most of Jimmie’s in person performances were in the Большая часть личных выступлений Джимми проходила в
Area from Texas east and it was in this area that he knew the railroads and Район от Техаса к востоку, и именно в этом районе он знал железные дороги и
The railroaders and the bums that road the rods Железнодорожники и бомжи, которые тянут стержни
Jimmie had a special feeling for the hobo У Джимми было особое чувство к бродяге
And he was always good for a touch by one of the knights of the road И он всегда был хорош для прикосновения к одному из рыцарей дороги
He knew their problems and he knew them well Он знал их проблемы, и он знал их хорошо
For Jimmie had hoboed many of the main lines himselfПоскольку Джимми сам бродил по многим основным линиям
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: