| If you find yourself in lock up
| Если вы оказались взаперти
|
| Write a song about a jail
| Напишите песню о тюрьме
|
| And if you set your boat on fire
| И если вы подожжете свою лодку
|
| In the middle of a gale
| Посреди шторма
|
| If you lose your only lover
| Если вы потеряете своего единственного любовника
|
| Go find something sweet and soft
| Найдите что-нибудь сладкое и мягкое
|
| And laugh it off
| И смейтесь над этим
|
| Ha ha ha ha, laugh it off
| Ха-ха-ха-ха, смейся
|
| If a joke about the police don’t go over with a bang
| Если шутка про полицию не пройдет на ура
|
| If you tell them you’re a singer
| Если вы скажете им, что вы певец
|
| They don’t like the way you sing
| Им не нравится, как ты поешь
|
| Then get yourself an attorney
| Тогда найди себе адвоката
|
| Go out and play some golf
| Выйдите и поиграйте в гольф
|
| And laugh it off
| И смейтесь над этим
|
| Ha ha ha, laugh it off
| Ха-ха-ха, смейся
|
| Hey, don’t get mad when you lose at 21
| Эй, не сердись, когда проигрываешь в 21
|
| Just roll the dice and go on having fun
| Просто бросайте кости и продолжайте веселиться
|
| And get some humble marijuana
| И получить немного скромной марихуаны
|
| Guaranteed to make you cough
| Гарантированно вызовет кашель
|
| And laugh it off
| И смейтесь над этим
|
| Ha ha, laugh it off, son
| Ха-ха, смейся, сынок
|
| If you get yourself a ticket
| Если вы получите билет
|
| Second one in thirty days
| Второй за тридцать дней
|
| And the courthouse can’t find records
| И суд не может найти записи
|
| For the ones already paid
| Для уже оплаченных
|
| If you should get pneumonia
| Если вы заболели пневмонией
|
| With an ever-lasting cough
| С непрекращающимся кашлем
|
| Laugh it off
| Высмеять
|
| Ha ha
| Ха-ха
|
| Hey, don’t get mad when you lose at 21
| Эй, не сердись, когда проигрываешь в 21
|
| Just roll the dice and go on having fun
| Просто бросайте кости и продолжайте веселиться
|
| And get some humble marijuana
| И получить немного скромной марихуаны
|
| Guaranteed to make you cough
| Гарантированно вызовет кашель
|
| And laugh it off
| И смейтесь над этим
|
| (ha ha ha)
| (ха-ха-ха)
|
| (Here comes Don. He’s had some, he’s had some)
| (А вот и Дон. У него было немного, у него было немного)
|
| Well…
| Хорошо…
|
| Don’t get mad when you lose at 21
| Не злитесь, когда проигрываете в 21 год
|
| Just roll the dice and go on having fun
| Просто бросайте кости и продолжайте веселиться
|
| And get yourself a good attorney
| И найди себе хорошего адвоката
|
| Take him out and play some golf
| Возьми его и поиграй в гольф
|
| And laugh it off
| И смейтесь над этим
|
| Ha ha, laugh it off
| Ха-ха, смейся
|
| Ha ha ha ha ha ha | Ха-ха-ха-ха-ха-ха |