| A King Without A Queen (оригинал) | Король Без Королевы (перевод) |
|---|---|
| Riches do not come in silver and in gold it comes in the happiness you find | Богатство не приходит в серебре, а в золоте оно приходит в счастье, которое ты находишь |
| I place my gold and silver before my precious queen | Я кладу свое золото и серебро перед своей драгоценной королевой |
| But now there’s only mem’ries left behind | Но теперь остались только воспоминания |
| If you never lost a loved one then you’ll know just what I mean | Если вы никогда не теряли любимого человека, тогда вы поймете, что я имею в виду |
| For what good are treasures and the kingdom if you’re a king without a queen | К чему сокровища и королевство, если ты король без королевы |
| Now that she has gone and found another love my castle is empty and so cold | Теперь, когда она ушла и нашла другую любовь, мой замок пуст и так холоден |
| For her leaving brought me heartaches that I have never known | Потому что ее уход принес мне душевные страдания, которых я никогда не знал |
| And there’s sadness in the treasures I now hold | И есть печаль в сокровищах, которые я сейчас держу |
| If you never lost a loved one… | Если вы никогда не теряли близкого человека… |
| If you’re a king without a queen | Если ты король без королевы |
