Перевод текста песни I'm From - Merkules

I'm From - Merkules
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm From , исполнителя -Merkules
Песня из альбома: Trust Your Gut
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.04.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management (US), Merkules, RBC
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I'm From (оригинал)Я Родом Оттуда (перевод)
Yo, everyday I’d watch the older dudes pitch in a corner, with smoked blunts Эй, каждый день я смотрел, как старшие чуваки играют в углу с копчеными косяками.
then walked by and catch a whif of the odor затем прошел мимо и уловил дуновение запаха
Empty henny bottles broken, they don’t mix it with soda Пустые бутылки из-под хны разбиты, они не смешивают ее с газировкой
'Cause when I’m from we went to war and every kid was a soldier Потому что, когда я родился, мы пошли на войну, и каждый ребенок был солдатом
Grew up with the wrong crowd, boxcutters in our pockets Выросли с неправильной толпой, канцелярские ножи в карманах
Fuck around and we make sure you get it first like a deposit, it wasn’t worth Трахнитесь, и мы позаботимся о том, чтобы вы получили это первым, как залог, это не стоило
it, we was stompin' with a thirst for gainin' profit это, мы топали с жаждой наживы
Every person on my block was either servant or were aren’t, we then go by our Каждый человек в моем квартале был либо слугой, либо нет, тогда мы идем по нашему
own rules that we made ourselfs., and heaven never existed 'cause we make up собственные правила, которые мы создали сами, и рая никогда не существовало, потому что мы придумываем
in hell в аду
Those rap videos taught me that we still had a chance to make it, 2Pac, Эти рэп-видео научили меня тому, что у нас все еще есть шанс добиться успеха, 2Pac,
Biggie Smalls and Mac Dre on every playlist Biggie Smalls и Mac Dre в каждом плейлисте
School was a distraction from the reality around us, it was actually astounding Школа отвлекала от окружающей нас действительности, это было на самом деле поразительно
that it had to be the outcome что это должно было быть результатом
If you are white then you are shady, if you black then you are malcolm Если ты белый, то ты сомнительный, если ты черный, то ты малкольм
The young dudes could get you weed Молодые парни могут достать тебе травку
The OGs were sellin' hours OG продавали часы
See where I’m from you can wind up dead, with Смотри, откуда я, ты можешь умереть, с
That’s right and that’s why all I’m tryna say is Это правильно, и поэтому все, что я пытаюсь сказать, это
You should get your Smith&Wesson Вы должны получить свой Smith & Wesson
Because Так как
I’m where the money always dirty and needles never sterile Я там, где деньги всегда грязные, а иглы никогда не бывают стерильными.
We were Мы были
On the bad side of town, the other side had it better, that was На плохой стороне города, на другой стороне было лучше, это было
See, that’s the thing about these streets you could get caught up quick, Видишь ли, на этих улицах можно быстро застрять,
you can get hitted with a stray bullet when that shotgun spit вы можете получить шальную пулю, когда дробовик выплюнет
Yo, I’ve seen kids at sixteen doin' some get-by shit, the pop-pop and they get Эй, я видел, как дети в шестнадцать делают какое-то дерьмо, поп-поп, и они получают
gut inside that heartbox whip, that life style could consume you кишки внутри этого сердечного хлыста, этот образ жизни может поглотить вас
The money you get used to, always dirty, so you searchin' for a purpose like a Деньги, к которым вы привыкли, всегда грязные, поэтому вы ищете цель, как
fool, your pockets kinda thick and the girls be fuckin' with you, дурак, у тебя карманы толстые, а девчонки с тобой трахаются,
but it’s only 'cause they drawn toward the money, that’s an issue но это только потому, что они тянутся к деньгам, это проблема
The people that you thought were your homies will start to diss you, Люди, которых вы считали своими корешей, начнут вас диссировать,
so you think you better to walk around packin' pistol так что ты думаешь, что тебе лучше ходить с пистолетом
Cats befriend you just to get a small taste of how you livin', but they weren’t Кошки дружат с вами, просто чтобы почувствовать, как вы живете, но это не так.
when you were cookin' base inside the kitchen когда вы готовили на кухне
It’s the fucked up world, but that’s the one that we live in Это испорченный мир, но это тот, в котором мы живем
You can get caught and go to jail and get out on condition Вы можете попасться, попасть в тюрьму и выйти при условии
That’s the system, though, they want to believe you the man, so if you smart Но такова система, они хотят верить, что ты мужчина, поэтому, если ты умный
then I suggest that you just leave while you can тогда я предлагаю вам просто уйти, пока вы можете
It’s real shit Это настоящее дерьмо
See where I’m from you can wind up dead, with Смотри, откуда я, ты можешь умереть, с
That’s right and that’s why all I’m tryna say is Это правильно, и поэтому все, что я пытаюсь сказать, это
You should get your Smith&Wesson Вы должны получить свой Smith & Wesson
Because Так как
I’m where the money always dirty and needles never sterile Я там, где деньги всегда грязные, а иглы никогда не бывают стерильными.
We were Мы были
On the bad side of town, the other side had it better, that wasНа плохой стороне города, на другой стороне было лучше, это было
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: