| Do you know what time it is? | Ты знаешь сколько время? |
| Tell me do ya know?
| Скажи мне, ты знаешь?
|
| Do you know what time it is? | Ты знаешь сколько время? |
| Tell me do ya know?
| Скажи мне, ты знаешь?
|
| Do you know what time it is? | Ты знаешь сколько время? |
| Tell me do ya know?
| Скажи мне, ты знаешь?
|
| Do you know what time it is? | Ты знаешь сколько время? |
| Swizzy!
| Свиззи!
|
| You gettin money homie? | Ты получаешь деньги, братан? |
| Show me if its like that
| Покажи мне, если это так
|
| You on the grind? | Вы на работе? |
| Then you know its really like that
| Тогда вы знаете, что это действительно так
|
| Dudes who snitch, naw, I don’t really like that
| Чуваки, которые стучат, нет, мне это не очень нравится
|
| I don’t condone the chrome where the wall at
| Я не одобряю хром там, где стена
|
| Swizz slow down the beat, its all love
| Swizz замедляет ритм, это все любовь
|
| Slow motion for me, Like ya ass is screwed up
| Медленное движение для меня, как будто твоя задница облажалась
|
| Make you move like the Matrix when dude was duckin slugs
| Заставьте вас двигаться, как Матрица, когда чувак был слизняком
|
| Bleek to Black Sheep mami now pick it up
| Bleek to Black Sheep mami, теперь возьмите его.
|
| Back to gettin money, keep it gully, where my niggas at?
| Назад к деньгам, держи их в овраге, где мои ниггеры?
|
| Stuntin its nothin, I’m pushin somethin new every day
| Stuntin это ничего, я нажимаю что-то новое каждый день
|
| Back on the grind, keep easy on ya mind
| Вернитесь к делу, успокойтесь
|
| I’m one of a kind, the tops the bottom line
| Я единственный в своем роде, вершины в нижней строке
|
| Throw a hand in the air if its like that
| Поднимите руку вверх, если это так
|
| Throw a little paper out if its like that
| Выбросьте немного бумаги, если это так
|
| Tell the chick to come here if its like that
| Скажи цыпочке, чтобы пришла сюда, если это так
|
| Buy The whole fuckin bar if its like that
| Купите весь гребаный бар, если это так
|
| Ay yo, the watch is like that, The dough is like that
| Ай-йоу, часы такие, Тесто такое
|
| Bracelet, the bronzes, I ball just like that
| Браслет, бронза, я так шарю
|
| Coupe on lows, know you all gon' like that
| Купе на минимумах, знаю, что вы все такие
|
| Sit so right, at least 4 gon' fall back
| Сядь так правильно, по крайней мере, 4 гон' отступят
|
| Dude stop frontin, problems, you don’t want that
| Чувак, остановись, проблемы, ты не хочешь этого.
|
| 9 MM hollows I does that
| 9 мм пустоты я делаю это
|
| When it comes to gettin paper my life stack
| Когда дело доходит до бумаги, мой жизненный стек
|
| Hoes I want, dudes gon' wife that
| Мотыги, которых я хочу, чуваки собираются жениться, что
|
| Then I go expose’m n show’m thats how we live
| Тогда я иду разоблачать и показывать, вот как мы живем
|
| Mami know we holdin cause all of us got a 6 (???)
| Мами знает, что мы держимся, потому что у всех нас есть 6 (???)
|
| Rocafella the crew, you know we do it like that
| Рокафелла, команда, вы знаете, мы делаем это так
|
| Niggas is immitators, but you ain’t quite like that
| Ниггеры - подражатели, но ты не совсем такой
|
| Throw a hand in the air if its like that
| Поднимите руку вверх, если это так
|
| Throw a little paper out if its like that
| Выбросьте немного бумаги, если это так
|
| Tell the chick to come here if its like that
| Скажи цыпочке, чтобы пришла сюда, если это так
|
| Buy The whole fuckin bar if its like that
| Купите весь гребаный бар, если это так
|
| You kno I move wit the snub, cause I’m like that
| Вы знаете, что я двигаюсь с пренебрежением, потому что я такой
|
| You don’t really want beef, you ain’t like that
| Ты действительно не хочешь говядины, ты не такой
|
| Ma come here, yeah tell me if its like that
| Ма иди сюда, да скажи мне, если это так
|
| And move the body real slow just like that
| И двигай телом очень медленно, вот так
|
| When swizz slows down the beat its all love
| Когда swizz замедляет ритм, это все любовь
|
| Slow motion for me, like your ass is screwed up
| Медленное движение для меня, как будто твоя задница облажалась
|
| Make it move like the Matrix when dude was duckin slugs
| Заставь его двигаться, как Матрица, когда чувак был слизняком
|
| Bleek the black sheep, mami now pick it up
| Bleek паршивая овца, мами теперь забрать его
|
| Aye back on the grizzy wit swizzy back on the beat
| Да, снова на седом остроумии, снова в такт
|
| Rocafella the label the talk is to cease (decease)
| Рокафелла, лейбл, о котором говорят, должен прекратиться (умереть)
|
| I’m here to kill’em again, you fill’em again
| Я здесь, чтобы снова убить их, ты снова наполняешь их
|
| If the enemy ain’t dead, we hit’m again, pop
| Если враг не мертв, мы ударим его еще раз, поп
|
| Throw a hand in the air if its like that
| Поднимите руку вверх, если это так
|
| Throw a little paper out if its like that
| Выбросьте немного бумаги, если это так
|
| Tell the chick to come here if its like that
| Скажи цыпочке, чтобы пришла сюда, если это так
|
| Buy The whole fuckin bar if its like that | Купите весь гребаный бар, если это так |