Перевод текста песни All About Me - Memphis Bleek

All About Me - Memphis Bleek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All About Me , исполнителя -Memphis Bleek
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

All About Me (оригинал)Все Обо Мне (перевод)
I said there’s no such thing as the straight path Я сказал, что нет такой вещи, как прямой путь
My brother got hit the other day by straight blasts На днях мой брат попал под прямые взрывы
In the brain, on the train, on his way to work В мозгу, в поезде, по дороге на работу
A guy that spent most of his life dealin' with dirt Парень, который большую часть своей жизни занимался грязью
But as soon as he decides to get a 9 to 5 Но как только он решит получить с 9 до 5
Why would God decide to take his life? Почему Бог решил лишить его жизни?
There’s no such thing as the straight path Нет такой вещи, как прямой путь
So it’s whatever with me, I walk through the mind Так что со мной что угодно, я иду по уму
Feel whatever could hit me Почувствуй, что может ударить меня
My mind filled with anger hope the angels is with me Мой разум наполнен гневом, надеюсь, что ангелы со мной.
Change could be dangerous Изменения могут быть опасными
Goin' legit could be signing your death certificate Легальность может заключаться в подписании свидетельства о смерти
Calling it quits could be the worst thing you do Призыв к увольнению может быть худшим, что вы можете сделать
I mean consider your enemy Я имею в виду считать своим врагом
He ain’t gonna quit 'coz you quit now, is he? Он не уйдет, потому что ты ушла сейчас, не так ли?
Think about it Подумай об этом
So what’s on infinitely with me Итак, что происходит бесконечно со мной
I’m gonna turn to finity for the tough times I pour Hennessey Я собираюсь обратиться к финити в трудные времена, я наливаю Hennessey
In memory of that one thing that meant one thing to me В память об одной вещи, которая значила для меня одно
I’m on, somethin' in me wishin' I wan’t born Я нахожусь, что-то во мне хочет, чтобы я не родился
Come on, a gangsta say quttin' the game Да ладно, гангста говорит, брось игру
Man, you lookin' at a dead man talkin' Чувак, ты смотришь на мертвеца, говорящего
He’s always a brother or cousin to somebody you fought Он всегда брат или двоюродный брат тому, с кем ты сражался.
Who might forgive but that don’t happen too often Кто может простить, но это случается не слишком часто
I said there’s no such thing as the straight path Я сказал, что нет такой вещи, как прямой путь
My brother got hit the other day by straight blasts На днях мой брат попал под прямые взрывы
In the brain, on the train, on his way to work В мозгу, в поезде, по дороге на работу
A guy that spent most of his life dealin' with dirt Парень, который большую часть своей жизни занимался грязью
But as soon as he decides to get a 9 to 5 Но как только он решит получить с 9 до 5
Why would God decide to take his life? Почему Бог решил лишить его жизни?
There’s no such thing as the straight path Нет такой вещи, как прямой путь
I said there’s no such thing as the straight path Я сказал, что нет такой вещи, как прямой путь
I said there’s no such thing as the straight path Я сказал, что нет такой вещи, как прямой путь
When the gun burn everythin' Когда пистолет сжигает все
You been taught you must unlearn Вас учили, что вы должны разучиться
With one turn of the world, one fatal stroke I’d have lost all hope now I’m С одним поворотом мира, одним смертельным ударом, я потерял бы всякую надежду, теперь я
goin' for broke идти ва-банк
So my new motto is smoke clear, kiss smoke Итак, мой новый девиз: дым чистый, дым поцелуй
When you lose everything you love it’s time to grip the snob Когда ты теряешь все, что любишь, пора схватить сноба
The time for talking is done, listen for one Время для разговора сделано, послушайте один
If you got that weight on you I’ll be liftin' you up Если у тебя такой вес, я подниму тебя
Hope you got that aid on you, I ain’t givin' a fuck Надеюсь, у тебя есть эта помощь, мне плевать
If God love me, why I’m missin' my bro? Если Бог любит меня, почему я скучаю по своему брату?
Is God ugly?Бог уродлив?
If ya’ll love me, nigga, wish me love Если ты будешь любить меня, ниггер, пожелай мне любви
Appetite for destruction, I’m back popping again Аппетит к разрушению, я снова появляюсь
Drinkin' 'nac heavy until I’m happy again Пью нак тяжело, пока я снова не буду счастлив
Although I get comfort from friends Хотя я получаю утешение от друзей
I won’t be truly happy till I see him again Я не буду по-настоящему счастлив, пока не увижу его снова
So until that day I’m goin' out in the blaze Так что до того дня я иду в пламя
Hope the world forgive me 'coz I lost my way Надеюсь, мир простит меня, потому что я сбился с пути
I said there’s no such thing as the straight path Я сказал, что нет такой вещи, как прямой путь
My brother got hit the other day by straight blasts На днях мой брат попал под прямые взрывы
In the brain, on the train, on his way to work В мозгу, в поезде, по дороге на работу
A guy that spent most of his life dealin' with dirt Парень, который большую часть своей жизни занимался грязью
But as soon as he decides to get a 9 to 5 Но как только он решит получить с 9 до 5
Why would God decide to take his life? Почему Бог решил лишить его жизни?
There’s no such thing as the straight path Нет такой вещи, как прямой путь
Disappointedly, the craziest things happen К сожалению, самые сумасшедшие вещи случаются
I mean, never knew I’d lose so many people, you know Я имею в виду, никогда не знал, что потеряю так много людей, понимаете.
Such a short time, you know what I’m sayin'? Такое короткое время, понимаете, о чем я?
I’m only twenty five, know what I mean? Мне всего двадцать пять, понимаете, о чем я?
Lord, it was not even like I was fifteen know what I’m sayin'? Господи, мне даже не было пятнадцати, понимаешь, о чем я?
Lost all hopes by fourteen, know what I mean? Потерял все надежды к четырнадцати, понимаете, о чем я?
Lot of stress, man, right now Много стресса, чувак, прямо сейчас
So much, yo, it’s time, hold your head up Так много, йоу, пора, подними голову
And to my man Lou who just passed, know what I mean? И моему человеку Лу, ​​который только что прошел, понимаете, что я имею в виду?
All this nonsense goin' on in the street Вся эта ерунда происходит на улице
It’s just that life we lead know what I’m sayin' Просто жизнь, которую мы ведем, знает, что я говорю
We caught up in it man, but just when you do dirt Мы догнали это, чувак, но только когда ты делаешь грязь
Just know you can never clean it up man Просто знай, что ты никогда не сможешь это исправить, чувак.
There’s no such thing as a straight path Прямого пути не бывает
I said there’s no such thing as a straight path Я сказал, что нет такой вещи, как прямой путь
Unless you come out the womb on a straight path Если ты не выйдешь из чрева на прямой путь
And if you live, way I live, dog, how long can that last? И если ты живешь так, как я живу, собака, как долго это может продолжаться?
When everyday of our life we live more like a task Когда каждый день нашей жизни больше похож на задачу
I said there’s no such thing as a straight path Я сказал, что нет такой вещи, как прямой путь
I said there’s no such thing as a straight pathЯ сказал, что нет такой вещи, как прямой путь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: