| In my life
| В моей жизни
|
| There’s been heartache and pain
| Была душевная боль и боль
|
| In my life
| В моей жизни
|
| There’s been heartache and pain
| Была душевная боль и боль
|
| There’s been heartache and pain
| Была душевная боль и боль
|
| In my life
| В моей жизни
|
| There’s been heartache and pain
| Была душевная боль и боль
|
| I’m still that regular, cetera cat, from the street
| Я все тот же обычный кот с улицы
|
| Thuggin it, lovin my life as Memph Bleek
| Бандит, люблю свою жизнь как Мемф Блик
|
| But I’m stuck with, huggin that block, sellin that D
| Но я застрял, обнимаю этот блок, продаю этот D
|
| Grew up with, nothin but killas and O.G.'s
| Вырос ни с чем, кроме убийц и О.Г.
|
| I’m the product of the ghetto 'til they bag me up
| Я продукт гетто, пока меня не упакуют
|
| With a bail stash in case they snatch me up
| С заначкой на случай, если меня схватят
|
| I’m a soldier in this war and I resemble my pops
| Я солдат на этой войне, и я похож на своих пап
|
| I ain’t nothin like him, that’s where this criminal stop
| Я не похож на него, вот где этот преступник останавливается
|
| I provide for the fam, divide them grams
| Я обеспечиваю семью, делю их на граммы
|
| Cook it, make flips, survival plans
| Приготовьте это, сделайте сальто, планы выживания
|
| Bein successful, I had every intent
| Будь успешным, у меня были все намерения
|
| But I went to the high school a playin the bench
| Но я пошел в среднюю школу играть на скамейке запасных
|
| We live off wit, just like our switch-up strips
| Мы живем за счет остроумия, как и наши полосы переключения
|
| I was raised by the gun so I switch up clips
| Меня поднял пистолет, поэтому я переключаю клипы
|
| Gettin my hustle on, tryna switch up kicks
| Продолжаю суетиться, попробуй переключить удары
|
| I won’t change bein thug, I won’t switch up shit
| Я не изменюсь, будь головорезом, я не поменяю дерьмо
|
| It’s my life nigga
| Это моя жизнь, ниггер
|
| I’ve put work in, for me to reach this level
| Я приложил усилия, чтобы достичь этого уровня
|
| To let the world know that I speak for the ghetto
| Чтобы мир знал, что я говорю за гетто
|
| I’ve been through the struggle, downfall and the hurt
| Я прошел через борьбу, падение и боль
|
| Puttin the close one, deep in the dirt
| Положить близко, глубоко в грязь
|
| I lost one a my road dogs in nine-eight
| Я потерял одну из моих дорожных собак в девять восемь
|
| I still see him everytime I look in his mom’s face
| Я до сих пор вижу его каждый раз, когда смотрю в лицо его маме
|
| But don’t cry (ma'), we gon' see the light
| Но не плачь (ма), мы увидим свет
|
| I know he up in Heaven and he gon' lead us right
| Я знаю, что он на небесах, и он поведет нас прямо
|
| I live by the street so I’m a die by the street
| Я живу на улице, поэтому я умру на улице
|
| As long as I’m alive his daughter’ll never need
| Пока я жив, его дочь никогда не понадобится
|
| We used to be this close
| Раньше мы были так близко
|
| But now it feel we this far apart, me and that nigga can’t talk
| Но теперь кажется, что мы так далеко друг от друга, я и этот ниггер не можем говорить
|
| We can’t bag and kick it, bag some bitches
| Мы не можем упаковать и пнуть его, упаковать несколько сук
|
| Only time I see 'em, is when I glance at pictures
| Единственный раз, когда я вижу их, это когда я смотрю на фотографии
|
| But I gotta face the fact, my nigga is gone
| Но я должен признать факт, мой ниггер ушел
|
| But I’m a ride to the death, and still I mourn
| Но я еду на смерть, и все же я скорблю
|
| In my life nigga
| В моей жизни ниггер
|
| In my life (echoes two times)
| В моей жизни (эхо два раза)
|
| In my life (echoes two times)
| В моей жизни (эхо два раза)
|
| Sometimes I just grab the car keys and ride
| Иногда я просто беру ключи от машины и еду
|
| With no music, I’m just ridin the vibe
| Без музыки я просто наслаждаюсь атмосферой
|
| I done came a long way, from usin the plate
| Я прошел долгий путь от нас в тарелке
|
| Touchin the eight, who would’ve thought I’d make it today
| Прикоснись к восьмерке, кто бы мог подумать, что я сделаю это сегодня
|
| It was just yesterday, moms waitin on the stamps
| Это было только вчера, мамы ждали марки
|
| The spot got shot up, and Dre still locked up
| Спот был расстрелян, а Дре все еще заперт
|
| It’s me against the world with no brother, just a revolver
| Это я против мира без брата, только с револьвером
|
| And I ain’t thinkin about seein tomorrow
| И я не думаю о завтрашнем дне
|
| I got sixty-two grams and a six-shot eight
| У меня шестьдесят два грамма и шесть выстрелов восемь
|
| With plans to hit the block and get shit straight
| С планами ударить по кварталу и разобраться
|
| But my dog just got shot, spot just got rushed
| Но мою собаку только что застрелили, место просто помчалось
|
| I lost all my weight when the crack pot bust
| Я потерял весь свой вес, когда крах травки
|
| I was left with zip, zero, nothin
| У меня остался почтовый индекс, ноль, ничего
|
| That’s when I realized that my life ain’t 'bout nothin
| Вот когда я понял, что моя жизнь не о чем
|
| The world wouldn’t understand Bleek in the street
| Мир не понял бы Блика на улице
|
| So I took it to the booth and gave y’all the speech | Так что я взял его в будку и выступил с речью |