| КРЮК:
|
| Не кусай руку
|
| Не кусай руку, которая тебя кормит
|
| Не кусай руку
|
| Не кусай руку, которая тебя кормит
|
| Не кусай руку
|
| Не кусай руку, которая тебя кормит
|
| Когда ты падаешь, их нет рядом
|
| Но когда ты встаешь, ты им нужен
|
| О, ты им нужен
|
| О, к черту все, что ты говоришь
|
| О, они видят сквозь
|
| О, к черту все два лица
|
| Потягивая D’USSÉ
|
| К черту то, что ты говоришь
|
| Извините, если вы пытаетесь остановить меня (э-э-э) — сука, вы слишком поздно!
|
| Ты изогнулся, я бросил прямо
|
| Глядя на Бога, как "спасибо за реплику, да"
|
| В моей голове не может сосчитать все время
|
| Что я пошел без тарелки, чтобы гарантировать, что моя команда съела
|
| Самоотверженно, смешно, теперь они заботятся обо мне меньше, я не могу не напрягаться
|
| Я чувствую себя беспомощным, мама говорит мне, что мне нужно меньше помогать, потому что я меньше богат
|
| Я хорошо одет с ног до головы, грудь вверх и нос вверх
|
| Ожерелье спряталось у всех на виду, оно испугалось сцены, да, оно застыло
|
| Я засиял (это правда), никогда не замедлился (это правда)
|
| Теперь те, кто меня считал, будут рассчитывать на меня (это новинка)
|
| Я тот, кто проецирует себя, ношу часть Иисуса, чтобы защитить себя
|
| Не могу разыграть карты, которые мне никогда не сдавали, никогда не поднимали, чтобы сбросить так лучше
|
| Проверь себя
|
| КРЮК:
|
| Не кусай руку
|
| Не кусай руку, которая тебя кормит
|
| Не кусай руку
|
| Не кусай руку, которая тебя кормит
|
| Не кусай руку
|
| Не кусай руку, которая тебя кормит
|
| Когда ты падаешь, их нет рядом
|
| Но когда ты встаешь, ты им нужен
|
| О, ты им нужен
|
| О, к черту все, что ты говоришь
|
| О, они видят сквозь
|
| О, к черту все два лица
|
| Потягивая Хенни, как воду (всплеск), я могу подъехать к твоей дочери (разбить)
|
| Я не могу надеть наручники на королеву, если у нее нет мечты, поднять флаг, как
|
| угол (угол)
|
| Тем не менее я разбиваю его, чувак, я убиваю
|
| 1−800 позвонить коронеру
|
| Лучше всего поверить, что я могу позволить себе ее
|
| Купите ей кольцо, если она родилась пересечь границу
|
| Да, я перепрыгиваю через забор с вертом Леброна в 2010 году.
|
| Следить за тем, чтобы фальшивые шлюхи и фальшивые братаны постоянно находились рядом с
|
| чертовски прошедшее время
|
| Вы все вымыты, вы все промыты, вы слишком распущены со своими двумя центами
|
| Вы все зря тратите время, пытаясь остановить мою работу, отвлечься от моих фишек
|
| Это не казино, это не азартная игра, у меня есть C-ноты, хотя капает на жару
|
| Ты сам, йо, девочка со мной, братан, ты платишь за внимание, которое она отпустила меня
|
| бросать
|
| Управляй игрой, я судья, братан, никто не может меня трахнуть со мной, братан
|
| Проверяй свою команду вместо того, чтобы проверять меня, братан, ты играл сам, а не
|
| играй со мной, братан
|
| КРЮК:
|
| Не кусай руку
|
| Не кусай руку, которая тебя кормит
|
| Не кусай руку
|
| Не кусай руку, которая тебя кормит
|
| Не кусай руку
|
| Не кусай руку, которая тебя кормит
|
| Когда ты падаешь, их нет рядом
|
| Но когда ты встаешь, ты им нужен
|
| О, ты им нужен
|
| О, к черту все, что ты говоришь
|
| О, они видят сквозь
|
| О, к черту все два лица |