| It’s a tuff rocky road, we are trodding on today
| Это туфовая каменистая дорога, по которой мы идем сегодня
|
| And, piece by piece, everything is clear
| И по частям все ясно
|
| Wise men say things them a go change
| Мудрые люди говорят, что они меняются
|
| You can’t ignore it and you better rearrange
| Вы не можете игнорировать это, и вам лучше переставить
|
| Remember that your heart will never fear no dark
| Помните, что ваше сердце никогда не будет бояться темноты
|
| So, when time come, take your stance and play your part
| Итак, когда придет время, займите свою позицию и сыграйте свою роль
|
| Ah, so it built, ah, so it born
| Ах, так он построил, ах, так он родился
|
| One day, the table affi turn
| Однажды стол перевернется
|
| And seven times, you’ll see it fall
| И семь раз ты увидишь, как он падает
|
| And seven times, it all reborn
| И семь раз все возрождается
|
| Sometimes I don’t understand
| Иногда я не понимаю
|
| What really means to be a man
| Что на самом деле значит быть мужчиной
|
| Some friends look like them know it all
| Некоторые друзья выглядят так, будто знают все
|
| But them nuh see the change is on
| Но они не видят перемен
|
| Them say them born as winners
| Они говорят, что родились победителями
|
| But them struggle fi them dinners
| Но они борются с обедами
|
| Them mind them pierced, like mesh marinas
| Их внимание они пронзили, как сетчатые причалы
|
| How will you weather the storm?
| Как ты переживешь бурю?
|
| It’s a tuff rocky road, we are trodding on today
| Это туфовая каменистая дорога, по которой мы идем сегодня
|
| And piece by piece everything is clear
| И по частям все ясно
|
| So man a go ball up my fist and ramp with the beast from dusk till dawn
| Так что, чувак, сжимай кулак и мчись со зверем от заката до рассвета.
|
| Alchemical practice pon top of the list, like a Jeet Kune Do don
| Алхимическая практика на вершине списка, как Джит Кун Дон
|
| ‘Caw the darker the berry, the sweeter the juice
| «Чем темнее ягода, тем слаще сок
|
| The hotter the battle me step in, like Bruce
| Чем горячее битва, в которую я вступаю, как Брюс
|
| And now them vex them, turn we loose
| И теперь они их раздражают, поворачиваем, мы освобождаемся
|
| Ah, so it built, ah, so it born
| Ах, так он построил, ах, так он родился
|
| One day, the table affi turn
| Однажды стол перевернется
|
| And seven times, you’ll see it fall
| И семь раз ты увидишь, как он падает
|
| And seven times, it all reborn | И семь раз все возрождается |