| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Tuff life deh inna jail
| Tuff life deh inna тюрьма
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Secret life deh inna jail
| Тайная жизнь в тюрьме
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Ain’t no prophet inna jail
| Разве это не пророк в тюрьме
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Nothing proper inna jail
| Ничего надлежащего в тюрьме
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| All the laughs dem run so fast deh
| Весь смех дем бегут так быстро
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Ain’t no first and supa class deh
| Разве это не первый и супер класс?
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Unno cyaan forget your past deh
| Unno cyaan забудь свое прошлое
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Only the fittest a go last deh
| Только сильнейшие идут последними
|
| Dem say jail a mek yuh change
| Дем говорит, тюрьма, мек, йух, смена
|
| Jail a mek yuh pay the cost
| Тюрьма мек йух оплатить стоимость
|
| Forget everything yuh leave
| Забудь все, что уходишь
|
| The whole a dem a get lost
| Весь dem потеряться
|
| Sometimes life is so strange
| Иногда жизнь такая странная
|
| Stranger is what we do we own
| Незнакомец - это то, что мы делаем, мы владеем
|
| We build slum and penitentiaries and dead man town
| Мы строим трущобы, пенитенциарные учреждения и город мертвецов
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Tuff life deh inna jail
| Tuff life deh inna тюрьма
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Secret life deh inna jail
| Тайная жизнь в тюрьме
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Ain’t no prophet inna jail
| Разве это не пророк в тюрьме
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Nothing proper inna jail
| Ничего надлежащего в тюрьме
|
| So who’s the wrong, who’s the right
| Итак, кто неправ, кто прав
|
| Why dem judge a man just at first sight
| Почему они судят о человеке только с первого взгляда
|
| And who’s the wrong, who’s the right
| И кто не прав, кто прав
|
| Why dem steal innocent man a life time
| Почему они крадут невиновного человека на всю жизнь?
|
| Who’s the wrong, who’s the right
| Кто не прав, кто прав
|
| Truth not always behind the eyes
| Правда не всегда за глазами
|
| And who’s the wrong, who’s the right
| И кто не прав, кто прав
|
| We mos affi know why, when and how deh
| Мы знаем, почему, когда и как
|
| Dem a bit, dem a chat, dem a split, dem a part
| Немного, поболтаем, разделимся, попробуем часть
|
| Dem a try fi push we down
| Дем, попробуй, подтолкни нас вниз
|
| Dem a hit, dem a talk, dem a push, dem a lack
| Дем хит, дем разговор, дем толчок, дем недостаток
|
| Dem a jail we inna dem town
| Дем тюрьма мы в городе дем
|
| Man to man the same old story
| Мужчина мужчине одна и та же старая история
|
| Man to man is so unjust
| Человек к человеку так несправедлив
|
| Babylon yuh never have to trust
| Вавилону никогда не нужно доверять
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Tuff life deh inna jail
| Tuff life deh inna тюрьма
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Secret life deh inna jail
| Тайная жизнь в тюрьме
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Ain’t no prophet inna jail
| Разве это не пророк в тюрьме
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Nothing proper inna jail
| Ничего надлежащего в тюрьме
|
| And if a man is a man tell me
| И если мужчина мужчина, скажи мне
|
| What is a man if him got to count him days
| Что такое человек, если он должен считать дни
|
| Many more behind the bars
| Многие другие за решеткой
|
| Of a jail a go damn all dem praise
| Из тюрьмы, черт возьми, все похвалы
|
| Peace and love depon your lips
| Мир и любовь на твоих губах
|
| And yuh cyaan stand a face to face
| И ты стоишь лицом к лицу
|
| Point me, point dem, enemies and friends
| Укажи мне, укажи дем, врагам и друзьям
|
| Di youth inna rat race
| Ди молодежная крысиная гонка
|
| Long time some man a go try fi explain
| Долгое время какой-то мужчина пытался объяснить
|
| And only few heart dem a know seh fi real
| И лишь немногие знают, что такое настоящее
|
| Inna dis, inna that, inna dem bwoy leer
| Инна дис, инна та, инна дем бвой заглядывает
|
| Babylon have a plan and that is so clear
| У Вавилона есть план, и это так ясно
|
| Black out, black out, dem a tell yuh what yuh mos
| Заткнись, заткнись, дем, скажи, что ты делаешь
|
| Affi do, affi tell, affi claim, affi post
| Аффи делать, аффи рассказывать, аффи требовать, аффи пост
|
| Inna jail, inna jail all di right and unjust
| Инна тюрьма, инна тюрьма, все правильно и несправедливо
|
| Dem a mek yuh pay the cost
| Dem a mek yuh оплатить стоимость
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Tuff life deh inna jail
| Tuff life deh inna тюрьма
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Secret life deh inna jail
| Тайная жизнь в тюрьме
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Ain’t no prophet inna jail
| Разве это не пророк в тюрьме
|
| Inna jail, inna jail
| Инна тюрьма, инна тюрьма
|
| Nothing proper inna jail
| Ничего надлежащего в тюрьме
|
| Talking bout the tough life inna jail, hey
| Говоря о тяжелой жизни в тюрьме, эй
|
| Talking bout the rough life inna jail, hey
| Говоря о грубой жизни в тюрьме, эй
|
| Talking bout the tough life inna jail, hey
| Говоря о тяжелой жизни в тюрьме, эй
|
| Talking bout the rough life inna jail, hey, hey
| Говоря о грубой жизни в тюрьме, эй, эй
|
| Talking bout the tough life inna jail, hey
| Говоря о тяжелой жизни в тюрьме, эй
|
| Talking bout the rough life inna jail, hey
| Говоря о грубой жизни в тюрьме, эй
|
| Talking bout the tough life inna jail, hey
| Говоря о тяжелой жизни в тюрьме, эй
|
| Talking bout the rough life inna jail, hey, hey | Говоря о грубой жизни в тюрьме, эй, эй |