| Let me say loving you is like a road with no direction
| Позвольте мне сказать, что любовь к вам подобна дороге без направления
|
| Let me say kissing you girl I’ve lost my dedication
| Позвольте мне сказать, поцеловав тебя, девочка, я потерял свою преданность
|
| Now yuh play when yuh talk run when yuh walk
| Теперь ты играешь, когда ты говоришь, беги, когда ты идешь
|
| Yuh no waan fi look back and put yuh life inna sack
| Yuh no waan fi оглянуться назад и положить свою жизнь в мешок
|
| Tell mi why yuh trust no man weh mi talk yuh tek fi fun
| Скажи ми, почему ты не доверяешь никому, мы говорим, йух, тек, веселье
|
| And when joy a come yuh mek it run
| И когда радость приходит, мек, она бежит
|
| Yow mi hear your voice a call
| Yow mi услышать твой голос звонок
|
| But mi nuh beg tears from no one
| Но ми нух просить слез ни у кого
|
| So yuh can dry your eyes girl now dry your eyes girl
| Так что ты можешь вытереть глаза, девочка, теперь вытри глаза, девочка.
|
| Mi tell yuh fi put the blame pon mi
| Ми, скажи, йух, фи, возложи вину на ми
|
| But mi voice it still go sing like this
| Но мой голос все еще поет так
|
| She tell mi so
| Она сказала мне так
|
| Mi a di nail and yuh a di hammer
| Ми-а-ди-гвоздь и йух-ди-молот
|
| Mi a di hair and yuh a di barber
| Mi a di hair and yuh di barber
|
| Mi a di duster yuh a di powder
| Ми ди пыльник йух ди порошок
|
| Yuh a da shame and mi a di honour
| Yuh да позор и моя честь
|
| Mi and yuh a go together like di slang and di grammar
| Ми и ты идут вместе, как ди сленг и ди грамматика
|
| Di honest man and di scammer
| Ди честный человек и ди мошенник
|
| But girl mi nuh have no time fi drama
| Но у девушки ми нух нет времени на драму
|
| Memba when mi moved in yuh
| Мемба, когда я переехал в йух
|
| The holy dove was movin' too
| Святой голубь тоже двигался
|
| The hallelujah weh yuh drew
| Аллилуйя вех йух нарисовал
|
| Don’t yuh know mi a talk the truth
| Разве ты не знаешь, что я говорю правду
|
| But yuh always seh fi don’t badda fret
| Но да, всегда сех, не волнуйся
|
| Mi nuh know a weh yuh get from this a weh yuh get
| Мину ну знаю, что ты получаешь от этого, что ты получаешь
|
| Mi don’t beg no way mi don’t beg no way
| Ми, не умоляй, ни за что, ни за что, не умоляй
|
| I’m not yuh enemy gyal
| Я не твой враг гьял
|
| Gimmi di time fi betta we gyal
| Джимми ди время фи бетта мы гьял
|
| Mi know di good love recipe
| Я знаю рецепт хорошей любви
|
| Mi swear mi a come wid di remedy
| Ми, клянусь, я пришел с лекарством
|
| ‘cause a yuh mi family
| потому что моя семья
|
| And mi nuh sell out a love mi cyaan sell out a love
| И ми ну продай любовь ми циан продай любовь
|
| Mi nuh sell out yuh love
| Ми нух продать любовь йух
|
| Or all the time we spent dat don’t deserve a cent
| Или все время, которое мы потратили, не заслуживают ни цента
|
| Yuh look so different
| Да выглядишь так по-другому
|
| Tell mi why yuh seh we jus' friends
| Скажи мне, почему ты сех, мы просто друзья
|
| But again yuh a go hear mi singin' please
| Но опять же, иди, послушай, как я пою, пожалуйста.
|
| Girl run your arms all ova mi | Девушка, беги руками, все яйца ми. |