Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Shadow Of A Black Crow, исполнителя - Melissa Etheridge.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Английский
The Shadow Of A Black Crow(оригинал) |
I am levitating somewhere down the road |
With a price on my head and the shadow of a black crow |
He’s been on my tail for close to three days |
Just a little souvenir of my wicked ways |
I would rather die fast than to ever live slow |
Father forgive me what my mother don’t know |
The scratch marks on my soul |
From the shadow of a black crow |
I’ve got a box of reds and a bottle of the blues |
Comes a time in your life honey you’ve gotta choose |
My belly’s on fire from the acid of the truth |
All the untold lies of my misspent youth |
It’s pretty when you’re young just a pity when you’re old, yeah |
Am I running away or am I closer to home |
The lines and the signs and the miles go by |
No one ever bothered to even ask me why |
So I am disappearing into this road |
With a six pack of sorrow and the shadow of a black crow |
I would rather die fast than to ever live slow |
Father forgive me what my mother don’t know |
The scratch marks on my soul |
Тень Черного Ворона(перевод) |
Я левитирую где-то по дороге |
С ценой за голову и тенью черной вороны |
Он был у меня на хвосте почти три дня |
Просто маленький сувенир о моих злых путях |
Я лучше умру быстро, чем когда-либо буду жить медленно |
Отец, прости меня, чего не знает моя мать |
Царапины на моей душе |
Из тени черной вороны |
У меня есть коробка красных и бутылка блюза |
Приходит время в вашей жизни, дорогая, которую вы должны выбрать |
Мой живот горит от кислоты правды |
Вся невыразимая ложь моей беспутной юности |
Это красиво, когда ты молод, жаль, когда ты стар, да |
Я убегаю или я ближе к дому |
Линии и знаки и мили проходят |
Никто никогда не удосужился даже спросить меня, почему |
Так что я исчезаю на этой дороге |
С шестью пачками печали и тенью черной вороны |
Я лучше умру быстро, чем когда-либо буду жить медленно |
Отец, прости меня, чего не знает моя мать |
Царапины на моей душе |