| Here you come again, you say that youre my friend
| Вот ты снова пришел, ты говоришь, что ты мой друг
|
| But I know why youre here; | Но я знаю, почему ты здесь; |
| she wants to know how I feel
| она хочет знать, что я чувствую
|
| Well, you can, tell her that Im happy, tell her that Im OK
| Ну, ты можешь, скажи ей, что я счастлив, скажи ей, что я в порядке.
|
| Tell her I won’t have it
| Скажи ей, что я этого не сделаю.
|
| Any other way
| Любым другим путем
|
| People have been talking, since weve been apart
| Люди говорили, так как мы были врозь
|
| When I pass I hear them whisper, there he goes with a broken heart
| Когда я прохожу, я слышу, как они шепчутся, вот он идет с разбитым сердцем
|
| But when she ask about me, here is what you say
| Но когда она спросит обо мне, вот что ты скажешь
|
| Tell her I wouldn’t have it
| Скажи ей, что я бы этого не сделал
|
| Any other way
| Любым другим путем
|
| Thats all I have to say, my friend, now I think we better say goodbye
| Это все, что я должен сказать, друг мой, теперь, я думаю, нам лучше попрощаться
|
| I think you’ld better go right now, or you might see me cry
| Я думаю, тебе лучше уйти прямо сейчас, иначе ты увидишь, как я плачу
|
| But when you see my baby, here is what you say
| Но когда ты увидишь моего ребенка, вот что ты скажешь
|
| Tell her I wouldn’t have it
| Скажи ей, что я бы этого не сделал
|
| Any other way
| Любым другим путем
|
| I wouldn’t have it
| у меня бы этого не было
|
| No, no, no, no, no, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Any other way
| Любым другим путем
|
| I can’t have it any other way, baby | Я не могу по-другому, детка |