| I wonder what you’re doing
| интересно, что ты делаешь
|
| In the night out there
| Ночью там
|
| Is a sad summer breath tangled in your hair
| Грустное летнее дыхание запуталось в твоих волосах
|
| Can you hear the lonely engines
| Вы слышите одинокие двигатели
|
| Screaming through the town
| Кричать по городу
|
| There’s no where to run
| Некуда бежать
|
| When the darkness comes down
| Когда спускается тьма
|
| Is there a song inside of you
| Есть ли песня внутри тебя
|
| That you tried to forget
| Что ты пытался забыть
|
| Like your fake ID and your mom’s cigarettes
| Например, ваше поддельное удостоверение личности и сигареты вашей мамы
|
| Does it take you back
| Это возвращает вас
|
| Is the vision intense
| Является ли зрение интенсивным
|
| You and me in Shriner’s Park
| Ты и я в парке Шрайнер
|
| Trying to make some sense
| Попытка найти смысл
|
| You were just seventeen
| Тебе было всего семнадцать
|
| But your laughter was mild
| Но твой смех был мягким
|
| You liked my dreams you thought I was wild
| Тебе нравились мои мечты, ты думал, что я дикий
|
| Is there a rhythm in your step now
| Есть ли ритм в вашем шаге сейчас
|
| That reminds you of a dance
| Это напоминает вам танец
|
| Do you push it all away
| Вы отталкиваете все это
|
| Cause you never took the chance
| Потому что ты никогда не рискнул
|
| You’d sneak out your window
| Ты бы выскользнул из окна
|
| When I’d come for you
| Когда я приду за тобой
|
| I’d be waiting in the street light on 8th Avenue
| Я бы ждал на уличном фонаре на 8-й авеню
|
| You’d slip into my car
| Ты бы проскользнул в мою машину
|
| We’d drive down past the fence
| Мы проедем мимо забора
|
| You and me in Shriner’s Park
| Ты и я в парке Шрайнер
|
| Trying to make some sense
| Попытка найти смысл
|
| Did you feel like you were crazy
| Вы чувствовали, что сошли с ума
|
| When they sent you far away
| Когда они отправили тебя далеко
|
| Did no one have the answers
| Ни у кого не было ответов
|
| When you hung your head to pray
| Когда вы опустили голову, чтобы помолиться
|
| You could not let yourself dream
| Вы не могли позволить себе мечтать
|
| Never dare believe
| Никогда не смейте верить
|
| You could ever be more
| Вы когда-нибудь могли бы быть больше
|
| Than you were born to be Do you lock up your house
| Чем вы родились, чтобы быть Вы запираете свой дом
|
| Like you locked up your past
| Как вы заперли свое прошлое
|
| If I were to call
| Если бы я позвонил
|
| Could you free me at last
| Не могли бы вы наконец освободить меня
|
| Could you slip into my car
| Не могли бы вы проскользнуть в мою машину
|
| Could we drive down past the fence
| Можем ли мы проехать мимо забора
|
| You and me in Shriner’s Park
| Ты и я в парке Шрайнер
|
| Trying to make some sense | Попытка найти смысл |