Перевод текста песни Nowhere To Go - Melissa Etheridge

Nowhere To Go - Melissa Etheridge
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nowhere To Go, исполнителя - Melissa Etheridge.
Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Английский

Nowhere To Go

(оригинал)
I know a place
Down past an old shack
On a road that goes to nowhere
Ain’t nobody coming back
We can go there tonight
We can talk until dawn
Or maybe something else
I’ll leave the radio on
The radio on
There’s no one to hear
You might as well scream
They never woke up
From the American dream
And they don’t understand
What they don’t see
And they look through you
And they look past me
Oh… you and I dancing slow
And we got nowhere to go
Past the Wal-Mart and the prison
Down by the old V. A
Just my jeans and my T-shirt
My blue Chevrolet
Well, it’s Saturday night
It feels like everything’s wrong
I’ve got some strawberry wine
I want to get you alone
Get you alone
'Cause there’s no one to hear
You might as well scream
They never woke up
From the American dream
And they don’t understand
What they don’t see
And they look through you
And they look past me
Oh… you and I dancing slow
And we got nowhere to go
Down by the muddy water
Of the mighty Mo
In an old abandoned box car
Will I ever know
Dance with me forever
This moment is divine
I’m so close to heaven
This hell is not mine
This hell is not mine
There’s no one to hear
You might as well scream
They never woke up
From the American dream
And they don’t understand
What they don’t see
And they look through you
And they look past me
Oh… you and I dancing slow
And we got nowhere to go
We got nowhere to go
We got nowhere to go
We got nowhere to go
You and me
You and me
You and me
Got nowhere to go

Некуда Идти

(перевод)
я знаю место
Вниз мимо старой лачуги
По дороге, которая ведет в никуда
Никто не вернется
Мы можем пойти туда сегодня вечером
Мы можем говорить до рассвета
Или, может быть, что-то еще
Я оставлю радио включенным
Радио включено
Никто не слышит
Вы могли бы также кричать
Они никогда не просыпались
Из американской мечты
И они не понимают
Чего они не видят
И они смотрят сквозь тебя
И они смотрят мимо меня
О... мы с тобой медленно танцуем
И нам некуда идти
Мимо Wal-Mart и тюрьмы
Вниз по старому В. А.
Только мои джинсы и моя футболка
Мой синий Шевроле
Ну, это субботний вечер
Такое ощущение, что все не так
У меня есть клубничное вино
Я хочу, чтобы ты остался один
Оставь тебя в покое
Потому что никто не слышит
Вы могли бы также кричать
Они никогда не просыпались
Из американской мечты
И они не понимают
Чего они не видят
И они смотрят сквозь тебя
И они смотрят мимо меня
О... мы с тобой медленно танцуем
И нам некуда идти
Вниз по мутной воде
Могучего Мо
В старом заброшенном товарном вагоне
Узнаю ли я когда-нибудь
Танцуй со мной навсегда
Этот момент божественный
Я так близко к небу
Этот ад не мой
Этот ад не мой
Никто не слышит
Вы могли бы также кричать
Они никогда не просыпались
Из американской мечты
И они не понимают
Чего они не видят
И они смотрят сквозь тебя
И они смотрят мимо меня
О... мы с тобой медленно танцуем
И нам некуда идти
Нам некуда идти
Нам некуда идти
Нам некуда идти
Ты и я
Ты и я
Ты и я
Некуда идти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Like The Way I Do 2005
Bring Me Some Water 2005
I Need To Wake Up 2005
Come To My Window 2005
I Want To Come Over 2005
Angels Would Fall 2005
Christmas In America 2005
Refugee 2005
I'm The Only One 1992
The Medicine Show 2019
Ain't It Heavy 2005
You Can Sleep While I Drive 2005
Lucky 2005
Chrome Plated Heart 2002
This Is Not Goodbye 2005
Similar Features 2005
Who’s Making Love 2016
Memphis Train 2016
I’m A Lover 2016
Any Other Way 2016

Тексты песен исполнителя: Melissa Etheridge

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Veinte Para Las Doce (Al Calor De La Noche) 2024
L escargot leo 2007
Nichts ist für immer ft. Philippe Heithier 2010
Silver Threads and Golden Needles 2010
Вокзал ft. ДДТ 2021
Hua Jia 1987
...said sadly 2013
The Roots 2023
Dejavu 2022