| All the people in your home town
| Все люди в вашем родном городе
|
| And you were just teen
| И ты был просто подростком
|
| Said that you were pretty
| Сказал, что ты красивая
|
| Like in the magazine
| Как в журнале
|
| And so you left your home town
| Итак, вы покинули свой родной город
|
| To try out for the part
| Чтобы попробовать на роль
|
| Of everybody’s pretty little angel
| Из всех хорошеньких ангелочков
|
| With a pretty little heart
| С маленьким сердцем
|
| You studied hard
| Вы усердно учились
|
| The map of the stars
| Карта звезд
|
| Oh, because you wanted
| О, потому что ты хотел
|
| Yeah, you really wanted
| Да, ты действительно хотел
|
| Every night you wanted to be
| Каждую ночь ты хотел быть
|
| One of the little angels
| Один из маленьких ангелов
|
| That flies between the stars
| Что летает между звезд
|
| One of the little angels
| Один из маленьких ангелов
|
| With a pretty little car
| С красивой маленькой машиной
|
| So you eat a little less
| Таким образом, вы едите немного меньше
|
| And you smoke a little more
| И ты куришь еще немного
|
| Waiting in the lines
| Ожидание в очереди
|
| For them to open up the doors
| Чтобы они открыли двери
|
| For all the little angels
| Для всех маленьких ангелов
|
| So you got yourself an agent
| Итак, у вас есть агент
|
| And you made a little deal
| И вы сделали небольшую сделку
|
| They got you on the TV
| Они показали тебя по телевизору
|
| Everyone agreed
| Все согласились
|
| You had the charm and the appeal
| У вас было очарование и привлекательность
|
| So you bought yourself a house
| Итак, вы купили себе дом
|
| In the Hollywood Hills
| На голливудских холмах
|
| You bought yourself a tan
| Вы купили себе загар
|
| You fixed your nose and hair
| Вы исправили нос и волосы
|
| Learned how not to care
| Научился не обращать внимания
|
| Got a pretty little man
| Получил красивый маленький человек
|
| You landed hard
| Вы тяжело приземлились
|
| On the map of the stars
| На карте звезд
|
| Now everybody wants you
| Теперь все хотят тебя
|
| Oh, they really want you
| О, они действительно хотят тебя
|
| Every night they want you to be
| Каждую ночь они хотят, чтобы ты был
|
| One of the little angels
| Один из маленьких ангелов
|
| That flies between the stars
| Что летает между звезд
|
| One of the little angels
| Один из маленьких ангелов
|
| In a pretty little car
| В довольно маленькой машине
|
| So you eat a little less
| Таким образом, вы едите немного меньше
|
| And you drink a little more
| И вы пьете еще немного
|
| Waiting in your room
| Жду в твоей комнате
|
| For them to open up the door
| Чтобы они открыли дверь
|
| For all the little angels
| Для всех маленьких ангелов
|
| Alright
| Хорошо
|
| Now you drink a little more
| Теперь вы пьете еще немного
|
| Your family’s talking to the press
| Ваша семья общается с прессой
|
| And the movie didn’t score
| И фильм не забил
|
| So you eat a little less
| Таким образом, вы едите немного меньше
|
| Just a little bit less
| Чуть меньше
|
| The people on the street now
| Люди на улице сейчас
|
| Are getting kind of mean
| Становятся злыми
|
| They read about your break-up
| Они читают о вашем разрыве
|
| In the magazine
| В журнале
|
| And somewhere in your hometown
| И где-то в твоем родном городе
|
| A girl tries out her best
| Девушка старается изо всех сил
|
| Maybe she’ll go far
| Может быть, она далеко пойдет
|
| She wants to be a star
| Она хочет быть звездой
|
| So she eats a little less
| Так что она ест немного меньше
|
| All the little angels
| Все маленькие ангелочки
|
| All the little angels
| Все маленькие ангелочки
|
| All the little angels | Все маленькие ангелочки |