Перевод текста песни I've Loved You Before - Melissa Etheridge

I've Loved You Before - Melissa Etheridge
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I've Loved You Before , исполнителя -Melissa Etheridge
Песня из альбома: The Awakening
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Island Def Jam

Выберите на какой язык перевести:

I've Loved You Before (оригинал)Я Любил Тебя Раньше. (перевод)
I think of how you know me, Я думаю о том, откуда ты меня знаешь,
no doubts no thinking twice. нет сомнений, не нужно думать дважды.
When your smile can be so soothing, Когда твоя улыбка может быть такой успокаивающей,
a familiar paradise. знакомый рай.
When there’s no one else that makes me whole. Когда нет никого, кто делает меня цельной.
I have never needing more Мне никогда не нужно больше
I get this feeling I’ve loved you before У меня такое чувство, что я любил тебя раньше
We were lovers in an army, Мы были любовниками в армии,
marching all for Rome. маршируют все для Рима.
side by side in battle, плечом к плечу в бою,
did we bravely leave our home? мы смело покинули наш дом?
Did I hold you in my arms, Я держал тебя в своих объятиях,
as you were taking your last breath? когда вы делали последний вздох?
Did shout to all the gods, Кричал всем богам,
that I would love you beyond death? что я буду любить тебя после смерти?
I swear I’ve loved you before. Клянусь, я любил тебя раньше.
Did we hide in the dark ages, Мы спрятались в темные века,
from a vengeful god above? от мстительного бога наверху?
Were our names too unfamiliar, Были ли наши имена слишком незнакомы,
to ever speak of love? когда-нибудь говорить о любви?
Did I cling to every moment with you, Я цеплялся за каждое мгновение с тобой,
in every parting glance? в каждом прощальном взгляде?
An accidental touch, Случайное прикосновение,
did we ever take the chance? мы когда-нибудь рискнули?
I know I’ve loved you before. Я знаю, что любил тебя раньше.
Have I wandered through the desert? Бродил ли я по пустыне?
Have I looked and learned all the stars? Я посмотрел и изучил все звезды?
Have I rode the days and nights on rails, Ехал ли я днями и ночами по рельсам,
to get back where you are? чтобы вернуться на прежнее место?
And every time I foundered, И каждый раз, когда я падал,
it’s your eyes I know for sure. это твои глаза я знаю точно.
When I think of how you know me, Когда я думаю о том, откуда ты меня знаешь,
no doubts no thinking twice. нет сомнений, не нужно думать дважды.
When your smile can be so soothing, Когда твоя улыбка может быть такой успокаивающей,
a familiar paradise. знакомый рай.
When there’s no one else that makes me whole. Когда нет никого, кто делает меня цельной.
I never wanting more. Я никогда не хочу большего.
I get this feeling. Я чувствую это.
I know I’ve loved you before. Я знаю, что любил тебя раньше.
I know I’ve loved you before Я знаю, что любил тебя раньше
I’ve loved you beforeЯ любил тебя раньше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: