| How Would I Know (оригинал) | Откуда Мне Знать (перевод) |
|---|---|
| You say you don’t feel like yourself | Вы говорите, что не чувствуете себя |
| Does that mean you’re somebody else | Означает ли это, что вы кто-то другой |
| How would I know | Откуда мне знать |
| Oh you say you just don’t feel quite right today | О, ты говоришь, что сегодня просто не в порядке |
| Does that mean that you’re slipping away | Означает ли это, что вы ускользаете |
| How would I know | Откуда мне знать |
| You might believe there’s a paradise | Вы можете поверить, что есть рай |
| In the next hello | В следующем привет |
| How would I know | Откуда мне знать |
| If you don’t tell me so | Если ты не скажешь мне об этом |
| If you wanted to go | Если вы хотите пойти |
| How would I know | Откуда мне знать |
| You say you don’t know what you’re doing here | Вы говорите, что не знаете, что вы здесь делаете |
| Does that mean you might disappear | Означает ли это, что вы можете исчезнуть |
| How would I know | Откуда мне знать |
| You might feel that there’s something real | Вы можете почувствовать, что есть что-то реальное |
| In the next hello | В следующем привет |
