| You can’t take a trip
| Вы не можете отправиться в путешествие
|
| If you don’t first say goodbye
| Если вы сначала не попрощаетесь
|
| You can’t find a star
| Вы не можете найти звезду
|
| If you don’t look up in the sky
| Если ты не смотришь в небо
|
| You can’t find a light
| Вы не можете найти свет
|
| If you don’t know where the dark ends
| Если вы не знаете, где заканчивается тьма
|
| And you can’t change the heroes and friends
| И героев и друзей не сменить
|
| You can’t light a spark
| Вы не можете зажечь искру
|
| If you don’t first carry a flame
| Если вы сначала не несете пламя
|
| You can’t take the weight
| Вы не можете взять вес
|
| Of a single ounce of shame
| Из одной унции позора
|
| You can’t change the signal
| Вы не можете изменить сигнал
|
| Just the message that it sends
| Просто сообщение, которое он отправляет
|
| The message of the heroes and friends
| Послание героев и друзей
|
| You can touch the screen
| Вы можете коснуться экрана
|
| It can take the place of love
| Это может занять место любви
|
| You can disappear in ether
| Вы можете исчезнуть в эфире
|
| When pushes come to shove
| Когда дело доходит до драки
|
| And you can walk the night
| И ты можешь ходить ночью
|
| Into the dawn
| На рассвете
|
| And back again
| И обратно
|
| Looking for the heroes and friends
| Ищем героев и друзей
|
| You can ride the back roads
| Вы можете ездить по проселочным дорогам
|
| Of the hometowns of the world
| Из родных городов мира
|
| You can collide on sidewalks
| Вы можете столкнуться на тротуарах
|
| In a neon light of blur
| В неоновом свете размытия
|
| You can rush the stages
| Вы можете спешить этапы
|
| And believe the words again
| И снова поверить словам
|
| Looking for the heroes and friends
| Ищем героев и друзей
|
| You can dedicate your life
| Вы можете посвятить свою жизнь
|
| To breaking down the walls
| Чтобы разрушить стены
|
| To ringing the alarm
| Чтобы звонить в будильник
|
| And screaming down the halls
| И кричать по коридорам
|
| You can stand in judgement
| Вы можете судить
|
| Of the meaning in the end
| О смысле в конце
|
| Then we are all just heroes and friends
| Тогда мы все просто герои и друзья
|
| Oh…
| Ой…
|
| Oh…
| Ой…
|
| Oh…
| Ой…
|
| Oh…
| Ой…
|
| Yeah…
| Ага…
|
| (Oh…)
| (Ой…)
|
| (Oh…)
| (Ой…)
|
| Looking for the heroes and friends
| Ищем героев и друзей
|
| (Oh…)
| (Ой…)
|
| Oh…
| Ой…
|
| Yeah…
| Ага…
|
| (Oh…)
| (Ой…)
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Why do we sacrifice our lives?
| Почему мы жертвуем своими жизнями?
|
| To what is left when it all ends
| К тому, что останется, когда все закончится
|
| When all we want is heroes and friends | Когда все, что мы хотим, это герои и друзья |