| Here Comes The Pain (оригинал) | А Вот И Боль (перевод) |
|---|---|
| The bones get broken | Кости ломаются |
| And the skin gets torn | И кожа рвется |
| And the scars, they bleed | И шрамы, они кровоточат |
| Like the day they were born | Как день, когда они родились |
| When the mouth gets wise | Когда рот становится мудрым |
| To the haunt’s disguise | Под маской призрака |
| Here comes the pain | Вот и боль |
| Here comes the pain | Вот и боль |
| Well, the dreams get lost | Ну, мечты теряются |
| In the clouds of sorrow | В облаках печали |
| And the hopelessness | И безнадежность |
| Is hard to swallow | Трудно глотать |
| Beyond repair | Неподлежащий ремонту |
| What the soul can bear | Что может вынести душа |
| Here comes the pain | Вот и боль |
| Here comes the pain, hey | А вот и боль, эй |
| And it feels like kissing Jesus | И это похоже на поцелуй Иисуса |
| As it melts into your veins | Когда он тает в твоих венах |
| When the whole damn world is busted | Когда весь чертов мир разрушен |
| There’s no need in bein' sane | Нет необходимости быть в здравом уме |
| Beyond repair | Неподлежащий ремонту |
| What the soul can bear | Что может вынести душа |
| The nerves, they tear | Нервы, они рвутся |
| Dying a death of despair, oh | Умираю от отчаяния, о |
| Here comes the pain | Вот и боль |
| Here comes the pain, oh | Вот и боль, о |
| Here comes the pain | Вот и боль |
| Here comes the pain | Вот и боль |
| Oh, Lord, I’m comin' | О, Господи, я иду |
| Oh, Lord, I am comin' | О, Господи, я иду |
| Hear me | Услышь меня |
| Who’s gonna hear this? | Кто это услышит? |
| Oh, oh, who’s gonna feel this? | О, о, кто это почувствует? |
| Oh, oh, who’s gonna hear this? | О, о, кто это услышит? |
| Oh, oh, who is gonna feel this? | О, о, кто это почувствует? |
