| First time I saw you
| Впервые я увидел тебя
|
| Back in 1982
| В 1982 году
|
| An LA bar
| бар в Лос-Анджелесе
|
| I’ve come so far
| я зашел так далеко
|
| In my Kansas dancing shoes
| В моих канзасских танцевальных туфлях
|
| I’m just a singer
| я просто певец
|
| And I’m looking for a song
| И я ищу песню
|
| Do you want to sing along?
| Хочешь подпевать?
|
| Two greyhounds later
| Две борзые позже
|
| And I’m feeling alright
| И я чувствую себя хорошо
|
| I’ve got to have you
| Я должен иметь тебя
|
| And it must be tonight
| И это должно быть сегодня вечером
|
| Come on back to my place
| Возвращайся ко мне
|
| Well, it’s really just a room
| Ну, это действительно просто комната
|
| But I’ll be making some money soon
| Но я скоро буду зарабатывать деньги
|
| Goodbye and thank you
| До свидания и спасибо
|
| Oh, my number, yeah- please phone
| О, мой номер, да, пожалуйста, позвоните
|
| Two or three weekends
| Два или три выходных
|
| On the 405 alone
| Только на 405
|
| You say come on and stay
| Вы говорите, давай и оставайся
|
| And when you sing down at the bar
| И когда ты поешь в баре
|
| It will not be so far
| Этого не будет до сих пор
|
| And I tried to do my best
| И я пытался сделать все возможное
|
| I never meant to hurt no-one
| Я никогда не хотел никого обидеть
|
| I was waiting for my break
| Я ждал перерыва
|
| That I knew one day would come
| Что я знал, что однажды придет
|
| And I’d plug in my guitar
| И я бы подключил свою гитару
|
| And I’d look out across the room
| И я смотрел через комнату
|
| And I’d dig into my heart
| И я копался бы в своем сердце
|
| And I’d try to sing the truth
| И я бы попытался спеть правду
|
| And I know I did my best
| И я знаю, что сделал все возможное
|
| I never meant to hurt no-one
| Я никогда не хотел никого обидеть
|
| As I recall
| Насколько я помню
|
| Back in 1982
| В 1982 году
|
| I never said goodbye or why
| Я никогда не прощался или почему
|
| I just left a note for you
| Я только что оставил записку для вас
|
| Then one night I saw you
| Затем однажды ночью я увидел тебя
|
| Across the road,
| Через дорогу,
|
| Across the dark
| Через темноту
|
| A shameful spear into my heart
| Позорное копье в сердце
|
| Your look was haunting
| Твой взгляд преследовал
|
| An unexpected pain
| Неожиданная боль
|
| I am so sorry
| Я сожалею
|
| For the unexpected rain
| Для неожиданного дождя
|
| The sadness that you kissed
| Печаль, которую ты поцеловал
|
| The fresh scars on your wrist
| Свежие шрамы на запястье
|
| I can’t make it go away
| Я не могу заставить это уйти
|
| Good night ladies
| Спокойной ночи дамы
|
| Good night
| Спокойной ночи
|
| I’m gonna leave you now,
| Я оставлю тебя сейчас,
|
| Good night ladies
| Спокойной ночи дамы
|
| Good night
| Спокойной ночи
|
| I’m gonna leave you now.
| Я оставлю тебя сейчас.
|
| (Sleep tight) | (Спи сладко) |