| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Oh, ohh
| О, ох
|
| These headlights, these spotlights
| Эти фары, эти прожекторы
|
| Shooting down the road
| Стрельба по дороге
|
| What’s shaking?
| Что трясет?
|
| You’re breaking
| ты ломаешь
|
| Honey, I’m coming home
| Дорогая, я иду домой
|
| Don’t start it
| Не начинай это
|
| That party
| Эта вечеринка
|
| Honey, please wait for me
| Дорогая, пожалуйста, подожди меня
|
| I’m swerving, taking these curves
| Я сворачиваю, принимая эти кривые
|
| Doing 'bout 70
| Делаю около 70
|
| Honey, please wait for me
| Дорогая, пожалуйста, подожди меня
|
| Sugar, can you wait for me?
| Сахарок, ты можешь подождать меня?
|
| I got lightning in my eyes
| У меня молния в глазах
|
| And a fire down below
| И огонь внизу
|
| And a shaking in my thighs that I can’t control, yeah
| И дрожь в бедрах, которую я не могу контролировать, да
|
| And if I push it any harder, I’m gonna run right off the road
| И если я нажму еще сильнее, я убегу прямо с дороги
|
| Honey, please take me… all the way home
| Дорогая, пожалуйста, возьми меня ... всю дорогу домой
|
| And then we’ll sing
| И тогда мы будем петь
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Take me all the way home
| Отвези меня домой
|
| (Ohh, oh
| (О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh)
| Ой ой ой ой)
|
| My pedal, down to the metal, can’t afford to get tight
| Моя педаль, вплоть до металла, не может позволить себе туго
|
| I got the scuffs on
| у меня есть потертости
|
| Get a little rough on
| Будьте немного грубы
|
| Honey, 'til it feel right
| Дорогая, пока не почувствуешь себя хорошо
|
| I’m gonna take off
| я собираюсь взлететь
|
| Honey, take the brake off
| Дорогая, сними тормоз
|
| When I break down the door
| Когда я ломаю дверь
|
| (When I break down the door)
| (Когда я ломаю дверь)
|
| Your hips slide like a riptide
| Твои бедра скользят, как водоворот
|
| Honey, I’m a surfboard (surfboard)
| Дорогая, я доска для серфинга (доска для серфинга)
|
| I said, «Honey, I’m a surfboard»
| Я сказал: «Дорогая, я доска для серфинга»
|
| Surfboard
| Доска для серфинга
|
| I got lightning in my eyes
| У меня молния в глазах
|
| And a fire down below
| И огонь внизу
|
| And a shaking in my thighs that I can’t control, yeah
| И дрожь в бедрах, которую я не могу контролировать, да
|
| And if I push it any harder, I’m gonna run right off the road
| И если я нажму еще сильнее, я убегу прямо с дороги
|
| Honey, please take me… all the way home
| Дорогая, пожалуйста, возьми меня ... всю дорогу домой
|
| And then we’ll sing
| И тогда мы будем петь
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Take me all the way home
| Отвези меня домой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Take me all the way home, yeah
| Отвези меня домой, да
|
| Hey, c’mon
| Эй, давай
|
| C’mon, c’mon, c’mon
| Давай, давай, давай
|
| C’mon, c’mon
| Давай давай
|
| One, two, three, four
| Один два три четыре
|
| Lightning in my eyes and a fire down below
| Молния в моих глазах и огонь внизу
|
| So, honey, please take me, take me all the way home
| Итак, дорогая, пожалуйста, возьми меня, отвези меня всю дорогу домой
|
| Honey, take it home now
| Дорогая, возьми его домой сейчас
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Take me all the way home
| Отвези меня домой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Take me all the way home
| Отвези меня домой
|
| Take it home now
| Возьмите его домой сейчас
|
| That’s right
| Это верно
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Ohh, oh
| О, о
|
| Oh, oh, oh, oh | Ой ой ой ой |