Перевод текста песни Who's Been Sleeping In My Bed - Melanie

Who's Been Sleeping In My Bed - Melanie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who's Been Sleeping In My Bed, исполнителя - Melanie. Песня из альбома Am I Real Or What, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Two Story
Язык песни: Английский

Who's Been Sleeping In My Bed

(оригинал)
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
Who’s been sleeping in my bed
I don’t really want to know
But I’ve already asked the question
And you’re honest enough
You want me to feel free to go
But where will go in the middle of my lifetime?
Where will I go in the middle of this darkness?
I’m going to live to try and walk you down
In a place that cradles the morning
In a time that embraces the night
Where I was one and only
I must leave that dominion
And be alone to face the fight
Nowhere to run in the middle of my danger
Nowhere to hide from the unknown and the stranger
I’m going to live to try and walk you down
Who’s been sleeping in my in my bed
Who’s been sleeping in my in my bed
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
Who’s been sleeping in my bed
I don’t really want to know
But I already asked the question
And you’re so God-damn honest
You want me to feel free to go
Where will I go in the middle of this darkness?
Nowhere to run in the middle of this lifetime
I’m going to live to try and walk you down
Nowhere run nowhere to go
Nowhere to hide
I’m going to live to try and walk you down
I’m gonna walk you down
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
(repeat and fade)

Кто Спал В Моей Постели

(перевод)
Кто спал в моей постели
Никуда, некуда идти
Кто спал в моей постели
Никуда, некуда идти
Кто спал в моей постели
Я действительно не хочу знать
Но я уже задавал вопрос
И ты достаточно честен
Вы хотите, чтобы я не стеснялся идти
Но куда я уйду в середине моей жизни?
Куда я пойду посреди этой тьмы?
Я собираюсь жить, чтобы попытаться провести тебя
В месте, которое убаюкивает утро
Во время, которое охватывает ночь
Где я был единственным
Я должен покинуть это владение
И быть в одиночестве, чтобы встретить бой
Некуда бежать посреди моей опасности
Негде спрятаться от неизвестного и незнакомца
Я собираюсь жить, чтобы попытаться провести тебя
Кто спал в моей постели
Кто спал в моей постели
Кто спал в моей постели
Никуда, некуда идти
Кто спал в моей постели
Я действительно не хочу знать
Но я уже задал вопрос
И ты такой чертовски честный
Вы хотите, чтобы я не стеснялся идти
Куда я пойду посреди этой тьмы?
Некуда бежать в середине этой жизни
Я собираюсь жить, чтобы попытаться провести тебя
Некуда бежать, некуда идти
Негде спрятаться
Я собираюсь жить, чтобы попытаться провести тебя
Я собираюсь провести тебя вниз
Кто спал в моей постели
Никуда, некуда идти
Кто спал в моей постели
Никуда, некуда идти
(повторить и исчезнуть)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lay Down (Candles in the Rain) 1997
Mr Tambourine Man 2017
Talk To Me ft. Melanie, Melanie, Rainer + Grimm feat. MELANIE? 2016
Lay Lady Lay 2014
Till They All Get Home 2001
And We Fall 2001
You Can Find Anything Here 2001
Smile 2001
Crazy Love 2001
Jammin' Alone 2001
You Don't Know Me 2001
Right About Now 2001
Between The Road Signs 1971
I Am Not A Poet (Night Song) 1971
Maybe I Was (A Golf Ball) 1971
Summer Weaving 1971
Here I Am 1971
Do You Believe 1971
Stoneground Words 1971
Together Alone 1971

Тексты песен исполнителя: Melanie