| You’d think I was doing good
| Вы могли бы подумать, что у меня все хорошо
|
| With this smile upon my face
| С этой улыбкой на лице
|
| My rent is overdue
| Моя арендная плата просрочена
|
| I leave here in disgrace
| Я ухожу отсюда с позором
|
| I know nobody loves me
| Я знаю, что меня никто не любит
|
| And no one rings my phone
| И никто не звонит мне на телефон
|
| I’m gonna get real good at, jammin' alone
| Я буду очень хорош в джеме в одиночестве
|
| Jammin' alone, jammin' alone…
| Джаммин в одиночестве, джаммин в одиночестве…
|
| There’s a woman on my corner
| На моем углу женщина
|
| With her rags, bags and wine
| С ее тряпками, сумками и вином
|
| She’s laughing with nobody
| Она смеется ни с кем
|
| Beating out the time
| Выбивание времени
|
| She sees me and she’s smiling
| Она видит меня и улыбается
|
| 'Cause she knows I’m coming home
| Потому что она знает, что я возвращаюсь домой
|
| I recognize my sister, jammin' alone
| Я узнаю свою сестру, джемую в одиночестве
|
| Jammin' alone, jammin' alone…
| Джаммин в одиночестве, джаммин в одиночестве…
|
| Living well is the best revenge
| Жить хорошо – лучшая месть
|
| Take pleasure where you can
| Наслаждайтесь, где вы можете
|
| Don’t be too hard on yourself
| Не будьте слишком строги к себе
|
| Or your fellow man
| Или твой собрат
|
| And wear a smile upon your face
| И носите улыбку на лице
|
| Till it becomes your own
| Пока это не станет твоим
|
| And love your own sweet music
| И любите свою сладкую музыку
|
| When you’re jammin' alone
| Когда ты в одиночестве
|
| Jammin' alone, jammin' alone | Джаммин в одиночестве, джаммин в одиночестве |