Перевод текста песни Tin Star - Melanie

Tin Star - Melanie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tin Star, исполнителя - Melanie. Песня из альбома Yes Santa, There Is A Melanie, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Two Story
Язык песни: Английский

Tin Star

(оригинал)
How old was I, five or six or so
The innocent years, long ago
My father on his chair reaching up so far
Crowning the tree, with that old tin star
And it shines so pretty like diamonds in the sun
Nothin' but good things will ever come
Little girl don’t grow up, stay as sweet as you are
May you always find the wonder of that old tin star
When I grew up and I found a place to live
As I unpacked my things I found a gift
And it felt like home, though I’d traveled so far
For there in my hands was that old tin star
And it shines so pretty, diamonds in the sun
Nothing but good things, will ever come
Little girl don’t grow up, stay as sweet as you are
May you always gaze in wonder at that old tin star
I have kids of my own and troubles I’ve had some
I’ve cried some tears and I’ve had my fun
I climb that chair and I reach out so far
And my child looks up at that old tin star
'Cause it still shines so pretty, diamonds in the sun
Nothing but good things will ever come
Little girl don’t grow up, stay as sweet as you are
May you always gaze in wonder, at that old tin star
Little girl don’t grow up, stay as sweet as you are
May you always gaze in wonder, at that old tin star

Жестяная Звезда

(перевод)
Сколько мне было лет, пять или шесть или около того
Невинные годы, давно
Мой отец на стуле до сих пор тянется
Венчаю дерево этой старой оловянной звездой
И он сияет так красиво, как бриллианты на солнце
Ничего, кроме хороших вещей, никогда не случится
Маленькая девочка, не взрослей, оставайся такой же милой, как ты
Пусть ты всегда находишь чудо этой старой оловянной звезды
Когда я вырос и нашел место для жизни
Когда я распаковывал свои вещи, я нашел подарок
И я чувствовал себя как дома, хотя я так далеко путешествовал
Ибо в моих руках была та старая оловянная звезда
И так красиво сияет, бриллианты на солнце
Ничего, кроме хороших вещей, никогда не будет
Маленькая девочка, не взрослей, оставайся такой же милой, как ты
Пусть ты всегда с удивлением смотришь на эту старую оловянную звезду
У меня есть собственные дети и проблемы, которые у меня были
Я выплакала слезы и повеселилась
Я взбираюсь на этот стул и до сих пор тянусь
И мой ребенок смотрит на эту старую оловянную звезду
Потому что он все еще так красиво сияет, бриллианты на солнце
Ничего, кроме хороших вещей, никогда не будет
Маленькая девочка, не взрослей, оставайся такой же милой, как ты
Пусть ты всегда смотришь с удивлением на эту старую оловянную звезду
Маленькая девочка, не взрослей, оставайся такой же милой, как ты
Пусть ты всегда смотришь с удивлением на эту старую оловянную звезду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lay Down (Candles in the Rain) 1997
Mr Tambourine Man 2017
Talk To Me ft. Melanie, Melanie, Rainer + Grimm feat. MELANIE? 2016
Lay Lady Lay 2014
Till They All Get Home 2001
And We Fall 2001
You Can Find Anything Here 2001
Smile 2001
Crazy Love 2001
Jammin' Alone 2001
You Don't Know Me 2001
Right About Now 2001
Between The Road Signs 1971
I Am Not A Poet (Night Song) 1971
Maybe I Was (A Golf Ball) 1971
Summer Weaving 1971
Here I Am 1971
Do You Believe 1971
Stoneground Words 1971
Together Alone 1971

Тексты песен исполнителя: Melanie