Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Standing On The Other Side (Of Your Love), исполнителя - Melanie. Песня из альбома Arabesque, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1981
Лейбл звукозаписи: Two Story
Язык песни: Английский
Standing On The Other Side (Of Your Love)(оригинал) |
Well you ask me and I have to laugh |
It’s like asking a singer for an autograph |
It’s a sign that the songs not enough |
And we need a little more of what we’re made of |
Standing on the other side (on the other side) of your love |
Standing on the other side (on the other side) of your love |
Standing on the other side (on the other side) of your love |
We you ask me for my point of view |
And I don’t think you remember who you’re taking to |
It’s a sign that we’v grown out of touch |
And we need a little more, much mor |
Standing on the other side (on the other side) of your love |
Standing on the other side (on the other side) of your love |
Standing on the other side (on the other side) of your love |
I roll up, first come first server |
First put you’re nose to line |
Big spender, heart bender |
I ain’t got time to be nice |
Standing on the other side (other side) |
Standing on the other side (on the other side) |
Standing on the other side (on the other side) |
Standing on the other side of your love |
Standing on the other side (of your love) |
Standing on the other side (of your love) |
You ask me and I have to laugh |
It’s like asking a singer for an autograph |
It’s a sign that the songs not enough |
And we need a little more, much more |
Standing on the other side (on the other side) of your love |
Standing on the other side (on the other side) of your love |
Standing on the other side (on the other side) of your love |
Стоя На Другой Стороне (Твоей Любви)(перевод) |
Ну, вы спрашиваете меня, и я должен смеяться |
Это как просить у певца автограф |
Это признак того, что песен недостаточно |
И нам нужно немного больше того, из чего мы сделаны |
Стоя по другую сторону (по другую сторону) твоей любви |
Стоя по другую сторону (по другую сторону) твоей любви |
Стоя по другую сторону (по другую сторону) твоей любви |
Мы вы спрашиваете меня о моей точке зрения |
И я не думаю, что ты помнишь, к кому ведешь |
Это признак того, что мы потеряли контакт |
И нам нужно немного больше, намного больше |
Стоя по другую сторону (по другую сторону) твоей любви |
Стоя по другую сторону (по другую сторону) твоей любви |
Стоя по другую сторону (по другую сторону) твоей любви |
Я сворачиваю сервер в порядке очереди |
Сначала поднесите нос к линии |
Большой транжира, сгибатель сердец |
У меня нет времени быть хорошим |
Стоя на другой стороне (другая сторона) |
Стоя на другой стороне (на другой стороне) |
Стоя на другой стороне (на другой стороне) |
Стоя по другую сторону твоей любви |
Стоя по другую сторону (вашей любви) |
Стоя по другую сторону (вашей любви) |
Вы спрашиваете меня, и я должен смеяться |
Это как просить у певца автограф |
Это признак того, что песен недостаточно |
И нам нужно немного больше, намного больше |
Стоя по другую сторону (по другую сторону) твоей любви |
Стоя по другую сторону (по другую сторону) твоей любви |
Стоя по другую сторону (по другую сторону) твоей любви |