Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Some Body Love, исполнителя - Melanie. Песня из альбома Am I Real Or What, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Two Story
Язык песни: Английский
Some Body Love(оригинал) |
I fell in love with a man who was twice my age and half my size |
He had wisdom lines down through his cheeks and wrinkles around his eyes |
I told him I would love him with abandon and I promised him love for life |
But when he said that I’d better grow up before my promises became a lie |
And I said |
Didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love |
Oh didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love |
Well in some ways that man was right but in others he was wrong |
I’ve had many friends and lovers but nothing quite as strong |
And the years are always teaching me that obsession never lasts |
But I ask too many questions for woman with a past |
And I say |
Didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love |
Oh didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love |
Didn’t you ever, didn’t you ever |
Didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love |
I still get excited when I fly and go to another land |
And I still believe that love will come and take by the hand |
And lead where forever meets adventure without care |
And if you try and tell me different I’m gonna tell you don’t dare |
I’m gonna say, didn’t you now, hey didn’t you |
Didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love |
Oh didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love |
Didn’t you ever, didn’t you ever |
Didn’t you ever love |
Didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love |
Didn’t you ever love somebody |
Didn’t you ever love |
Немного Телесной Любви(перевод) |
Я влюбилась в мужчину, который был вдвое старше меня и вдвое меньше меня |
У него были линии мудрости на щеках и морщины вокруг глаз. |
Я сказал ему, что буду любить его беззаветно, и я пообещал ему любовь на всю жизнь |
Но когда он сказал, что мне лучше повзрослеть, пока мои обещания не стали ложью |
И я сказал |
Разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил |
О, разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил |
Что ж, в чем-то этот человек был прав, а в чем-то он ошибался |
У меня было много друзей и любовников, но не таких сильных |
И годы всегда учат меня, что одержимость никогда не длится |
Но я задаю слишком много вопросов женщине с прошлым |
И я сказал |
Разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил |
О, разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил |
Ты когда-нибудь, ты когда-нибудь |
Разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил |
Я до сих пор волнуюсь, когда лечу и отправляюсь в другую страну |
И я все еще верю, что любовь придет и возьмет за руку |
И вести туда, где вечно встречает приключение без забот |
И если ты попробуешь сказать мне другое, я скажу тебе, не смей |
Я собираюсь сказать, не так ли сейчас, эй, не так ли |
Разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил |
О, разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил |
Ты когда-нибудь, ты когда-нибудь |
Разве ты никогда не любил |
Разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил |
Разве ты никогда не любил кого-то |
Разве ты никогда не любил |