| I was something of a wild child
| Я был кем-то вроде дикого ребенка
|
| I was some kind of lady
| Я была какой-то дамой
|
| Stranded without title
| Мель без названия
|
| And a little bit crazy
| И немного сумасшедший
|
| People I loved, they all drifted away
| Люди, которых я любил, все ушли
|
| Paid no attention when I’d hear them say
| Не обращал внимания, когда я слышал, как они говорят
|
| Oh she’s gone, gone with the wind
| О, она ушла, ушла с ветром
|
| Gone, gone with the wind
| Ушли, ушли с ветром
|
| I never took a rap for the original sin
| Я никогда не отдувался за первородный грех
|
| And I’m gone with the wind
| И я ушел с ветром
|
| Then I hit the big time
| Тогда я добился большого успеха
|
| In and out of trouble
| В беде и вне ее
|
| Kept myself from drownin'
| Удержался от утопления
|
| With the air inside my bubble
| С воздухом внутри моего пузыря
|
| Soon as I’d land I’d quickly fly away
| Как только я приземлюсь, я быстро улечу
|
| Never looked back when I’d hear someone say
| Никогда не оглядывался назад, когда слышал, как кто-то говорит
|
| Oh she’s gone with the wind
| О, она ушла с ветром
|
| Gone with the wind
| Унесенные ветром
|
| Never took a rap for the original sin
| Никогда не брал рэп за первородный грех
|
| And I’m gone with the wind
| И я ушел с ветром
|
| Set my own example
| Подавать собственный пример
|
| Did a lot of learning
| Многому научился
|
| Double burning candle and the
| Двойная горящая свеча и
|
| Fire’s still burning
| Огонь все еще горит
|
| Reckless abandon and letting it show
| Безрассудный отказ и показ этого
|
| Keep holding on while I lived to let go
| Держись, пока я жил, чтобы отпустить
|
| Cause I’m gone with the wind
| Потому что я ушел с ветром
|
| Gone, gone with the wind
| Ушли, ушли с ветром
|
| I never took a rap for the original sin
| Я никогда не отдувался за первородный грех
|
| And I’m gone with the wind
| И я ушел с ветром
|
| Gone, gone with the wind
| Ушли, ушли с ветром
|
| Never took a rap for the original sin
| Никогда не брал рэп за первородный грех
|
| And I’m gone with the wind | И я ушел с ветром |