Перевод текста песни Birthday of the Sun - Melanie

Birthday of the Sun - Melanie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Birthday of the Sun, исполнителя - Melanie.
Дата выпуска: 31.12.2019
Язык песни: Английский

Birthday of the Sun

(оригинал)
I’m the one
I found the birthday of the sun
But all things change
And I think it’s the birthday of the rain
If I never said goodbye
To all that I’ve known
I would never be alone
But still I will not cry
I’m not finished yet, boy
So wipe the smile from your eyes
Because if I were to hang my head
I’d miss all the rainbows
And I’d drown in raindrops instead.
I’m the one
I found the birthday of the sun
And all things change
And I’m sure it’s the birthday of the rain.
If I never said goodbye
To all that I’ve known
I would never be alone
But still I’m win
I’m not finished yet, world
So wipe the smirk from your chin
Because if I were to hang my head
I’d miss all the rainbows
And I’d drown in raindrops instead
But I’m the one
I found the birthday of the sun
And all things change
And now I’m sure it’s the birthday of the rain
And all things change
And now I think it’s the birthday of the rain
And all things change
And now I know it’s the birthday of the rain
And all things change
And now I’m sure it’s the birthday of the rain
And all things change
And now I’m sure it’s the birthday of the rain
All things change
Happy Birthday to the rain

День рождения Солнца

(перевод)
Я тот
Я нашел день рождения солнца
Но все меняется
И я думаю, что это день рождения дождя
Если бы я никогда не прощался
Ко всему, что я знаю
я бы никогда не был один
Но все же я не буду плакать
Я еще не закончил, мальчик
Так что сотри улыбку с глаз
Потому что, если бы я повесил голову
Я бы пропустил все радуги
А вместо этого я бы утонул в каплях дождя.
Я тот
Я нашел день рождения солнца
И все меняется
И я уверен, что это день рождения дождя.
Если бы я никогда не прощался
Ко всему, что я знаю
я бы никогда не был один
Но все же я выиграл
Я еще не закончил, мир
Так что сотри ухмылку с подбородка
Потому что, если бы я повесил голову
Я бы пропустил все радуги
И вместо этого я бы утонул в каплях дождя
Но я один
Я нашел день рождения солнца
И все меняется
И теперь я уверен, что это день рождения дождя
И все меняется
И теперь я думаю, что это день рождения дождя
И все меняется
И теперь я знаю, что это день рождения дождя
И все меняется
И теперь я уверен, что это день рождения дождя
И все меняется
И теперь я уверен, что это день рождения дождя
Все меняется
С Днем Рождения дождь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lay Down (Candles in the Rain) 1997
Mr Tambourine Man 2017
Talk To Me ft. Melanie, Melanie, Rainer + Grimm feat. MELANIE? 2016
Lay Lady Lay 2014
Till They All Get Home 2001
And We Fall 2001
You Can Find Anything Here 2001
Smile 2001
Crazy Love 2001
Jammin' Alone 2001
You Don't Know Me 2001
Right About Now 2001
Between The Road Signs 1971
I Am Not A Poet (Night Song) 1971
Maybe I Was (A Golf Ball) 1971
Summer Weaving 1971
Here I Am 1971
Do You Believe 1971
Stoneground Words 1971
Together Alone 1971

Тексты песен исполнителя: Melanie