Перевод текста песни Beautiful Sadness - Melanie

Beautiful Sadness - Melanie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beautiful Sadness, исполнителя - Melanie. Песня из альбома Ballroom Streets, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1977
Лейбл звукозаписи: Two Story
Язык песни: Английский

Beautiful Sadness

(оригинал)
Nobody’s home tonight and I’ve left my key
Somehow this place we live never belonged to me
I should’ve made the big move
Cause our love is past
You tell me love is like that
Ah don’t make me laugh
Just leave me my beautiful sadness
And don’t make me laugh
Just leave me my beautiful sadness
And don’t make me laugh
Don’t make me laugh
Cause nothing less than what is true
Is all I need to know
Spare me lines about growing pains
And your freedom to come and to go Just leave me my beautiful sadness
And don’t make me laugh
Just leave me my beautiful sadness
And don’t make me laugh
Don’t make me laugh
Some folks make the most of their little cry
I shall love every minute when we say goodbye
Cause I can’t, I can’t, I can’t be in between
Your little more, little more than past
Just leave me my beautiful sadness
Just leave me my beautiful sadness
Just leave me my beautiful sadness
Just leave me my beautiful sadness
And Oooh, don’t make me laugh
Please leave me, leave me, in my beautiful sadness
And don’t baby, don’t make me laugh
Just leave me my beautiful sadness
And don’t Oooh, don’t make me laugh

Прекрасная Печаль

(перевод)
Сегодня никого нет дома, и я оставил свой ключ
Почему-то это место, где мы живем, никогда не принадлежало мне.
Я должен был сделать большой шаг
Потому что наша любовь прошла
Ты говоришь мне, что любовь такая
Ах, не смеши меня
Просто оставь мне мою прекрасную печаль
И не смеши меня
Просто оставь мне мою прекрасную печаль
И не смеши меня
Не смеши меня
Причина не меньше, чем то, что верно
Все, что мне нужно знать
Избавь меня от строк о проблемах роста
И твоя свобода приходить и уходить Просто оставь мне мою прекрасную печаль
И не смеши меня
Просто оставь мне мою прекрасную печаль
И не смеши меня
Не смеши меня
Некоторые люди максимально используют свой маленький крик
Я буду любить каждую минуту, когда мы прощаемся
Потому что я не могу, я не могу, я не могу быть между
Ваше немного больше, немного больше, чем прошлое
Просто оставь мне мою прекрасную печаль
Просто оставь мне мою прекрасную печаль
Просто оставь мне мою прекрасную печаль
Просто оставь мне мою прекрасную печаль
И Оооо, не смеши меня
Пожалуйста, оставь меня, оставь меня в моей прекрасной печали
И не детка, не смеши меня
Просто оставь мне мою прекрасную печаль
И не Ооо, не смеши меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lay Down (Candles in the Rain) 1997
Mr Tambourine Man 2017
Talk To Me ft. Melanie, Melanie, Rainer + Grimm feat. MELANIE? 2016
Lay Lady Lay 2014
Till They All Get Home 2001
And We Fall 2001
You Can Find Anything Here 2001
Smile 2001
Crazy Love 2001
Jammin' Alone 2001
You Don't Know Me 2001
Right About Now 2001
Between The Road Signs 1971
I Am Not A Poet (Night Song) 1971
Maybe I Was (A Golf Ball) 1971
Summer Weaving 1971
Here I Am 1971
Do You Believe 1971
Stoneground Words 1971
Together Alone 1971

Тексты песен исполнителя: Melanie

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Get It How U Live 2011
Ma Douce Vallée 2021
Mejor Sin Ti 2012
11852 Minden 2016
LOSING INTEREST 2019
Depois Desta Canção 2018
Não há outra saída 1996
Erkekler Ağlamaz 2018
Hareketli Şarkı 2019
The Veteran . 2010