Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arrow, исполнителя - Melanie. Песня из альбома Freedom Knows My Name, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Two Story
Язык песни: Английский
Arrow(оригинал) |
I wish I could fall in love |
Though it only leads to trouble, oh I know it does |
Still I’d fool myself and gladly just to feel I was |
In love, in love |
I wish I could feel my heartbeat rise |
And gaze into some gentle warm excited eyes |
And give myself as truly as an arrow flies |
In windless skies |
Oh, I remember you in the TV light |
Holding you close to me where we lay |
And now I wish I knew one of those softer nights |
Whispering quietly, feeling you turn to me |
It was only last night in the winter dark |
I dreamed of how you loved in all your innocence |
And I’ve never known a softer warmer feeling since |
Or a truer heart |
Maybe these dreams are leading me; |
Maybe love is not as gentle as my memory |
Maybe tired and wishful half-remembered fantasies |
Are the greatest part |
Oh, but I remember you in the TV light |
Holding you close to me where we lay |
And now I wish I knew some of those softer nights |
Whispering quietly, feeling you turn to me |
I wish I could feel my heartbeat rise |
And gaze into some gentle warm excited eyes |
And give myself as truly as an arrow flies |
In windless skies |
I wish I could fall in love |
Though it only leads to trouble, oh I know it does |
Still I’d fool myself and gladly just to feel I was |
In love |
Стрела(перевод) |
Я хотел бы влюбиться |
Хотя это приводит только к неприятностям, о, я знаю, что это так. |
Тем не менее, я бы обманывал себя и с радостью просто чувствовал, что я |
В любви, в любви |
Хотел бы я почувствовать, как учащается сердцебиение |
И смотреть в какие-то нежные теплые взволнованные глаза |
И отдаюсь так искренне, как летит стрела |
В безветренном небе |
О, я помню тебя в свете телевизора |
Держу тебя рядом со мной, где мы лежим |
И теперь мне жаль, что я не знаю одну из тех более мягких ночей |
Тихо шепча, чувствуя, как ты поворачиваешься ко мне. |
Это было только прошлой ночью в зимней темноте |
Я мечтал о том, как ты любил во всей своей невинности |
И я никогда не знал более мягкого и теплого чувства с тех пор, как |
Или более искреннее сердце |
Может быть, эти мечты ведут меня; |
Может быть, любовь не так нежна, как моя память |
Может быть, усталые и желаемые полузабытые фантазии |
Являются самой большой частью |
О, но я помню тебя в свете телевизора |
Держу тебя рядом со мной, где мы лежим |
И теперь мне жаль, что я не знаю некоторые из тех более мягких ночей |
Тихо шепча, чувствуя, как ты поворачиваешься ко мне. |
Хотел бы я почувствовать, как учащается сердцебиение |
И смотреть в какие-то нежные теплые взволнованные глаза |
И отдаюсь так искренне, как летит стрела |
В безветренном небе |
Я хотел бы влюбиться |
Хотя это приводит только к неприятностям, о, я знаю, что это так. |
Тем не менее, я бы обманывал себя и с радостью просто чувствовал, что я |
Влюбился |