| Okay, So This Song is About You (оригинал) | Итак, Эта Песня О Тебе (перевод) |
|---|---|
| Misanthropist | Мизантроп |
| I am begging you to stop this oppression | Я умоляю вас прекратить это угнетение |
| It’s like it’s all you know, it’s all you know | Как будто это все, что ты знаешь, это все, что ты знаешь |
| Besides the vaunting | Помимо хвастовства |
| If this were a movie | Если бы это был фильм |
| Your whole scene screams vanity! | Вся твоя сцена кричит о тщеславии! |
| Take your place! | Займи свое место! |
| Look at the camera | Посмотрите на камеру |
| The light’s on your face! | Свет на твоем лице! |
| Nothing’s the matter | Ни в чем не дело |
| When you’re on the stage | Когда ты на сцене |
| No lines on the page | Нет строк на странице |
| Yet your lips keep moving | Но твои губы продолжают двигаться |
| I find it interesting how clear I see your disregard for the things that you | Мне интересно, насколько ясно я вижу ваше пренебрежение к вещам, которые вы |
| deem basic | считать основным |
| So why are you wasting my time? | Так почему ты тратишь мое время? |
| You’re wasting my time | Вы тратите мое время |
| All your attention | Все ваше внимание |
| Is in your reflection | В вашем отражении |
| Looks are your friends | Внешность твои друзья |
| That’s what you said | Это то, что ты сказал |
| Well I’d shut your mouth | Ну, я бы закрыл тебе рот |
| Cause they’re all that you have | Потому что они все, что у тебя есть |
